Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
new wording
nowe brzmienie
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
new wording:
zmienić
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
former wording
poprzednie sformułowanie
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
amended wording:
artykuł po zmianie:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
more accurate wording.
doprecyzowanie terminologii.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
article 3 introductory wording
artykuł 3 zdanie wstępne
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
article 10, introductory wording
art. 10 wyrażenie wprowadzające
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 18
Quality:
article 4, introductory wording
artykuł 4 słowa wprowadzające
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
former wording amended wording
poprawione sformułowanie
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
point 1.2 introductory wording
punkt 1.2 zdanie wstępne
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
article 2(2) introductory wording
artykuł 2 ust. 2 zdanie wprowadzające
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
article 1(1), introductory wording
artykuł 1 ust. 1 zwrot wprowadzający
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
article 1(1), introductory wording
artykuł 1 ust. 1 słowa wprowadzające
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wordings for.
wordings for.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: