MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: answer the questions    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

answer the questions

Responda as perguntas

Last Update: 2013-11-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

answer the questions in the test

responder às perguntas do teste

Last Update: 2013-06-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

listen again and answer the following questions

porque são dentes tão importante

Last Update: 2012-10-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

answer to the question:

responder à pergunta:

Last Update: 2012-08-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Please answer the question.
http://www.europarl.europa.eu/

Responda à pergunta, por favor.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-04-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

You may answer the question.

Pode responder à pergunta colocada, Senhor Comissário.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Answered questions

Answered questions

Last Update: 2013-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Question Answer

Pergunta e Resposta

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

That is my answer to the question.
http://www.europarl.europa.eu/

O que faríamos nesse caso?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I will now answer the second question.
http://www.europarl.europa.eu/

Passarei agora a responder à segunda questão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mrs Gradin did not answer the question.
http://www.europarl.europa.eu/

A senhora Comissária Gradin não respondeu à pergunta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

These are the answers to your questions.
http://www.europarl.europa.eu/

Eis, portanto, as respostas que posso dar às vossas perguntas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

. I shall answer the first question.
http://www.europarl.europa.eu/

Vou responder à primeira pergunta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Will the euro answer this question?
http://www.europarl.europa.eu/

O Euro vai resolver esta questão?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

That is the answer to your question.
http://www.europarl.europa.eu/

Esta é a resposta à pergunta do senhor deputado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The answer to that question is no.
http://www.europarl.europa.eu/

A resposta a essa pergunta é não.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

make up questions to the following answers

fazer perguntas para as seguintes respostas

Last Update: 2013-10-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

The question has been answered.

A pergunta foi respondida.

Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

The question answers itself.
http://www.europarl.europa.eu/

Colocar a pergunta é responder-lhe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Well... that answers the question.

Bem... isso responde a questão.

Last Update: 2014-10-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Altiereslima

Add a translation