Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
use the codes below to indicate the source.
utilizar os códigos infra para indicar a origem.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
for example the code below
isso é ilustrado no exemplo a seguir:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the code below adds all the numbers from 1 to 100.
o código abaixo adiciona todos os números de 1 a 100.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, look at the code below:
por exemplo, veja o código abaixo:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
use the code below in the appropriate model.
use o código a seguir no model apropriado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
try to predict what the code below will print.
tente descobrir o que o código abaixo irá imprimir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the code below is a first step towards that:
o código abaixo é um primeiro passo nesse sentido:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to access the package leaflet, scan the code below.
para aceder ao folheto informativo, leia o código em baixo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, the code below will fix the background image.
por exemplo, o código abaixo fixa a imagem na tela.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the code below, the first if statement appears to work.
no código abaixo, o primeiro se if aparentemente funciona.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but you do not hear me or understand, because you are from the world below, not from god. so you will not permit my spirit to create a new attentiveness in you.
eu sou a palavra encarnada de deus. mas vocês não me ouvem ou entendem porque vocês são do mundo daqui de baixo, e não de deus. então vocês não permitirão que o meu espírito trabalhe em vocês.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as the codes are the identifying element of the sites they should be stable over time.
dado constituírem o elemento de identificação dos sítios, os códigos devem manter-se estáveis.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, the code below generates a random floating point number between 10 and 15:
por exemplo, o código abaixo gera um número aleatório de ponto flutuante entre 10 e 15:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the code below, the computer will print out 5 on line 2, and then line 4 will print out a 6.
no código abaixo, o computador imprimirá 5 na segunda linha e na linha 4 imprimirá 6.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the first three digits are the code of the assigning competent authority.
os primeiros três dígitos correspondem ao código da autoridade competente que o atribui.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a video demonstration on how to use the genuair inhaler is also available on www.genuair.com and through the code below.
está igualmente disponível uma demonstração em vídeo da utilização do inalador genuair em www.genuair.com e através do código abaixo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the example code of how a designer plugin is created. the code below creates a plugin for a kde; kreportviewer widget.
este é o código de exemplo de como é criado um 'plugin'do 'designer'. o código em baixo cria um 'plugin'para um item kreportviewer do kde;.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
want to use this image on your blog or webpage? simply copy the code below and paste it into your authoring tool, then click save.
pretende utilizar esta imagem no seu blogue ou webpage? basta copiar o código abaixo e colá-lo na sua ferramenta de autor. depois, clique em guardar.
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:
however, the basic texts throughout are the customs code and the code implementing provisions, the references for which are given here and will not be repeated:
no entanto, as constantes referências ao código aduaneiro e às suas disposições de aplicação, que são seguidamente especificadas, não voltam a ser referidas no texto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the no_translate is probably not needed, (does not do any damage), look at the code below, and it works
o no_translate provavelmente não é necessária , ( não faz nenhum dano ), olha o código abaixo , e ele funciona
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality: