Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
... nothing could be more relaxing than a warm bath, or better, a warm jacuzzi.
...não há nada mais relaxante do que um banho quente e melhor ainda se for em uma banheira com hidromassagem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
otherwise, as the old greek proverb reads: "wise enemy is better than a foolish friend." (aesop approx. 550 f.kr).
caso contrário, como o velho provérbio grego diz: "o inimigo sábio é melhor do que um amigo tolo." (aprox aesop. f.kr 550).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i would say, better a crisis in december than a crisis under the belgian presidency or the following presi dency. that is the situation, mr christophersen, we have had for years.
este ano temos um orçamento que, por um lado, precisa de um orçamento complementar para 1986 devido a um défice nas receitas de 1300 milhões de ecus e, por outro lado, vemos que, dentro dos primeiros 6 meses de 1987, será necessário um orçamento complemento que atingirá os 4000 milhões de ecus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perhaps there comes a time to say better a smaller but more european europe, a more supranational europe, than a large and unwieldy europe which fails to deal with any of the great internal and international problems it must confront.
talvez fosse melhor interrogarmo-nos sobre se não seria melhor uma europa mais restrita mas mais europeia, mais supranacional, do que uma europa demasiado grande que não consiga enfrentar nenhum dos grandes problemas internos e internacionais a que tem de fazer face.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
thirdly, and finally, i would say to those who are still wondering which is better, a onespeed europe or a multispeed europe, i would say: nothing could be worse or more disastrous than a europe with no speed at all!
terceira, por fim: àqueles que se interrogam perplexos sobre o que será melhor, uma europa a uma velocidade ou uma europa a várias velocidades, quero transmitir-lhes esta mensagem: nada poderá ser pior e mais catastrófico do que uma europa sem velocidade!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– mr president, better a whole lie than a half-truth – that is how i would like to paraphrase a well-known proverb, the truth of which i am experiencing first-hand these days.
a rádio, a televisão e os jornais aceitaram esta informação, sem a terem averiguado capazmente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
– mr president, better a whole lie than a half-truth – that is how i would like to paraphrase a well-known proverb, the truth of which i am experiencing first-hand these days.
– senhor presidente, é melhor uma completa mentira que uma meia verdade – é assim que gostaria de parafrasear um conhecido provérbio, cuja verdade tenho vindo a sentir na pele nestes últimos dias.
before the nice summit the french presidency was saying 'better no agreement than a bad agreement', and this morning, unless i misunderstood, we were in essence told 'better a bad agreement than no agreement at all '.
senhor presidente, o resultado de nice é decepcionante, insuficiente e mesquinho.
in fact, many times he has added “ better a damaged church than a hidden church.” hence, i see in this pope a way of closing the circle, which then, after all, is nothing new, because it is what christianity has always preached, except that for a long time we forgot it.
ele disse inclusive que é "melhor uma igreja que tropeça do que uma igreja escondida". então eu vejo neste papa uma maneira de fechar o círculo. no fim das contas, não é nada de novo, porque é o que o cristianismo sempre pregou – mas que durante muito tempo nós esquecemos.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.