You searched for: bourgogne [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bourgogne Aligoté
|
Last Update: 2009-01-01 |
Marc de Bourgogne
|
Last Update: 2009-01-01 |
Crémant de Bourgogne
|
Last Update: 2009-01-01 |
Eau-de-vie de marc de Bourgogne
|
Last Update: 2009-01-01 |
Eau-de-vie de vin de Bourgogne
|
Last Update: 2009-01-01 |
Eau-de-vie de marc sadasdas de Bourgogne
|
Last Update: 2010-06-08 |
Bourgogne(3), whether or not followed by "Clairet"/"Rosé"/"appellation sous régionale"/"commune d'origine"/"nom de climat"/"lieu-dit"
|
Bourgogne(3), seguida ou não pelo nome de um "Clairet"/"Rosé"/"appellation sous régionale"/"commune d'origine"/"nom de climat"/"lieu-dit"
|
Last Update: 2009-01-01 |
Sucrerie de Bourgogne SA v Directeur général des douanes et droits indirects and Receveur principal des douanes et droits indirects
|
Sucrerie de Bourgogne SA contra Directeur général des douanes et droits indirects e Receveur principal des douanes et droits indirects
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Sucrerie de Bourgogne SA v Directeur général des douanes et droits indirects and Receveur principal des douanes et droits indirects (Case C-34/06)
|
-Sucrerie de Bourgogne SA contra Directeur général des douanes et droits indirects e Receveur principal des douanes et droits indirects (processo C-34/06)
|
Last Update: 2008-03-04 |
So we can talk about Crémant d'Alsace, Crémant de Bourgogne, Crémant de Loire, Crémant du Jura, etc., and not just 'crémant'on its own.
|
Fala-se de crémant da Alsácia, de crémant de Borgonha, de crémant do Loire, de crémant do Jura, etc, não se devendo falar simplesmente de crémant.
|
Last Update: 2008-03-04 |
So we can talk about Crémant d'Alsace, Crémant de Bourgogne, Crémant de Loire, Crémant du Jura, etc., and not just'crémant' on its own.
|
Fala-se de crémant da Alsácia, de crémant de Borgonha, de crémant do Loire, de crémant do Jura, etc, não se devendo falar simplesmente de crémant.
|
Last Update: 2012-03-23 |
So we can talk about Crémant d'Alsace, Crémant de Bourgogne, Crémant de Loire, Crémant du Jura, etc., and not just 'crémant' on its own.
|
Fala-se de crémant da Alsácia, de crémant de Borgonha, de crémant do Loire, de crémant do Jura, etc, não se devendo falar simplesmente de crémant .
|
Last Update: 2012-02-27 |
amending the specification of 16 names appearing in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon or Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or or Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de Bourgogne, Brocciu corse or Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence)
|
que altera elementos dos cadernos de especificações e obrigações de dezasseis denominações constantes do Regulamento (CE) n.o 1107/96 relativo ao registo das indicações geográficas e denominações de origem nos termos do procedimento previsto no artigo 17.o do Regulamento (CEE) n.o 2081/92 do Conselho (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers, Reblochon ou Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or ou Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de Bourgogne, Brocciu corse ou Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de Haute-Provence)
|
Last Update: 2008-03-04 |
(11) In accordance with Article 9 of Regulation (EEC) No 2081/92, France has requested in respect of the name "Epoisses de Bourgogne", registered as a protected designation of origin by Regulation (EC) No 1107/96, the amendment of the name, the labelling and the national requirements.
|
(11) Em conformidade com o artigo 9.o do Regulamento (CEE) n.o 2081/92, a França solicitou alterações da denominação, da rotulagem e das exigências legislativas nacionais referentes à denominação "Epoisses de Bourgogne", registada como denominação de origem protegida pelo Regulamento (CE) n.o 1107/96.
|
Last Update: 2008-03-04 |
As the representative of Bourgogne-Franche Comté in Parliament, I am familiar with the methods used for the production of all the cheeses in my region by small and micro-enterprises.
|
Como representante do Bourgogne-Franche Comté no Parlamento, estou familiarizado com os métodos utilizados no fabrico dos queijos da minha região pelas pequenas e microempresas.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: representative (English - Portuguese) | specification (English - Portuguese) | registration (English - Portuguese)
Users are now asking for help: there are several things to consider (English>French) | aeria (Latin>English) | medio (Latin>French) | intercambio escolar (Portuguese>English) | tiled (English>Dutch) | wisest (English>Dutch) | respiration (English>Polish) | nationale (Dutch>Czech) | oi amor como vc ta em paixão (Portuguese>English) | guizé (Portuguese>English) | mato (Portuguese>English) | filtro de manga (Portuguese>English) | estou timida (Portuguese>English) | tu sei divertente (Italian>English) | ciero (Italian>Hindi)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语