Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if you have problems with the hardware key, call the kodak support center.
se tiver problemas com a chave de hardware, ligue para o centro de suporte kodak.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for further information you can call the help desk in brussels on 235 00 01 or 235 00 03.
todas as informações complementares poderão ser obtidas telefonando para os números 235 00 01 ou 235 00 03 em bruxelas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what is also very commendable is what has been termed a help desk at the commission.
ao longo dos anos, tenho sido contactada por muitas e variadas organizações de mulheres dizendo-me que é quase inútil candidatarem-se aos fundos do programa daphne.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
04. when you call the help desk, state what you want, not what's keeping you from getting it.
04. quando você chamar o help desk, estado que você quer, não o que está impedindo de conseguir isso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the follow up is done in an intensive manner and from a distance, using direct collaboration with the administrators, who can count on a special help desk at stocker group to attend their requirements.
o acompanhamento é realizado de forma intensiva e à distância, através da colaboração direta dos administradores, que contam com um help desk especial da stocker group, para satisfazer as suas necessidades.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am very pleased with the positive report from parliament, and would like to thank our rapporteur, ignasi guardans cambó, who also managed to set out such clear priorities: better cooperation with european businesses and more support for small and medium-sized enterprises; the help-desk at the commission but also on the ground in the third countries.
estou muito satisfeita com o relatório positivo do parlamento, pelo que gostaria de agradecer ao nosso relator, senhor deputado ignasi guardans cambó, que também conseguiu estabelecer prioridades tão definidas como, por exemplo, uma melhor cooperação com empresas europeias, mais apoio às pequenas e médias empresas, e um serviço help desk na comissão, mas também no terreno, nos países terceiros.