You searched for: careless - kind [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
This is an irritatingly inaccurate and careless statement.
|
Esta frase é incomodamente imprecisa e pouco esclarecedora.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Moreover, the report is full of careless formulations.
|
Além disso, o relatório encontra-se cheio de formulações descuidadas.
|
Last Update: 2012-03-23 |
You were careless. I rescued my explorer out from beneath your nose.
|
Você foi desatento. Eu resgatei meu explorador bem debaixo do seu nariz.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Gérard has worked quickly but he has not been sloppy or careless.
|
O Gérard trabalhou com celeridade, mas não foi trapalhão, nem descuidado.
|
Last Update: 2012-02-27 |
There must be no careless action regarding a new 'European Gold Coast'.
|
Não há lugar para acções irreflectidas na criação de uma nova "Costa de Ouro europeia”.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Of course, if someone is careless with foods of this kind - if they are left open for a long time and standing around unrefrigerated, for example - that is the sort of carelessness which is virtually beyond the reach of legislation.
|
Evidentemente que é quase impossível impedir, por meio de leis, a ocorrência de situações em que os alimentos são utilizados sem qualquer cuidado, sendo, por exemplo, mantidos abertos durante muito tempo e sem qualquer refrigeração.
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2011-06-01 |
|
Last Update: 2010-05-24 |
Here too, the Court refers to the Member States ' carelessness.
|
Também neste caso, o Tribunal aponta para a negligência dos Estados-Membros.
|
Last Update: 2012-03-23 |
A new carelessness has crept into their dealings with HIV and Aids.
|
A SIDA constitui um dos desafios globais do século XXI.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Unfortunately we have seen a large degree of carelessness by the Israelis.
|
Lamentavelmente, assistimos a um elevado grau de negligência por parte dos Israelitas.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Any carelessness on our part may have irrevocable consequences.
|
Qualquer descuramento da nossa parte poderá ter consequências irremediáveis.
|
Last Update: 2012-02-27 |
This is absurd, total carelessness on the part of parliamentary staff.
|
Isto é absurdo, e revela uma total falta de cuidado da parte dos funcionários do Parlamento.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Here too, the Court refers to the Member States' carelessness.
|
Também neste caso, o Tribunal aponta para a negligência dos Estados-Membros.
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2010-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: unrefrigerated (English - Portuguese) | parliamentary (English - Portuguese) | carelessness (English - Portuguese)
Users are now asking for help: dozer (English>Czech) | 元に戻した後 (Japanese>English) | aeroportuali (Italian>Spanish) | im (French>English) | відмічено (Ukrainian>Turkish) | lonely (English>Czech) | overbodige luxe (Dutch>French) | 愛し火 (Japanese>English) | bilang ang araw nya (Tagalog>English) | gloyw (Welsh>English) | koi (English>Czech) | lark (English>Czech) | 傾向がある (Japanese>English) | pumps (Polish>German) | locker (English>Czech)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语