Results for come on, let's take a cab translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

come on, let's take a cab

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

let's take a -

Portuguese

bora>

Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

let's take a bus.

Portuguese

vamos pegar um ônibus.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a taxi?

Portuguese

vamos pegar um taxi?

Last Update: 2013-10-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

let’s take a look.

Portuguese

vejamos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

come on, let's help her!

Portuguese

vamos lá, vamos ajudá-la!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a closer look.

Portuguese

vejamos de perto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let’s take a closer look.

Portuguese

vamos dar uma olhada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a lift to upstairs!

Portuguese

vamos para o andar de cima com o elevador

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a closer look at this.

Portuguese

vamos olhar isto mais de perto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a look at the results:

Portuguese

então vejamos:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a ten-minute break.

Portuguese

vamos dar uma pausa de dez minutos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but let's take a look behind my eyes.

Portuguese

mas vamos dar uma olhada atrás dos meus olhos .

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"let's take a look at this place."

Portuguese

"vamos ver "qual é" do lugar."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

let’s take a look at some details:

Portuguese

vamos dar uma olhada em alguns detalhes:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

john said, "hey guys, let's take a break."

Portuguese

joão disse: "galera, vamos fazer uma pausa."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all right, let's take a poll, show of hands.

Portuguese

muito bem, vamos fazer um levantamento, erguendo os braços.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so come on and take a look at the vba code.

Portuguese

então vamos lá, e dar uma olhada no código vba.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's take a taxi to go to the shopping plaza

Portuguese

vamos pegar um taxi para irmos para o shopping plaza

Last Update: 2013-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if it’s too late at night, take a cab!!)

Portuguese

se é muito tarde da noite, pegar um táxi!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you work, take a cab, or walk.

Portuguese

se você trabalha, pegue um táxi ou caminhe.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,477,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK