Results for darling you know i am cool boy translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

darling you know i am cool boy

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

you know i want you

Portuguese

você sabe que eu quero você

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know i love you!

Portuguese

você sabe que eu te amo!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“i know i am god.

Portuguese

"eu sei que sou deus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i know i am right.

Portuguese

foi uma tentativa de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, as you know, i am not a lawyer.

Portuguese

como sabem, eu não sou jurista.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

and i thought, you know, i am a storyteller.

Portuguese

e eu pensei, eu sou uma contadora de histórias,

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know i hate you for this!

Portuguese

você sabe que eu te odeio por isso!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as you know, i am above all result-oriented.

Portuguese

como sabem, interesso­‑me antes pelos resultados.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"you know, i went there too!"

Portuguese

-não é que eu também fui!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as you know, i am a regular attender at question time.

Portuguese

como sabe, eu sou um frequentador habitual do período de perguntas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

above all , you know i trust you.

Portuguese

acima de tudo, vocês sabem que eu confio em vocês.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as you know, i am vice-chairman of the jpc with slovenia.

Portuguese

como sabe, sou vice-presidente da comissão parlamentar mista com a eslovénia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

as you know, i have asked mr dehaenc.

Portuguese

assim, devemos, aqui, dizer um «não» convicto ao choque das civilizações.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as you know, i fully share this concern.

Portuguese

como sabeis, partilho inteiramente dessa preocupação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

madam president, as you know i am a very enthusiastic anti-smoker.

Portuguese

senhora presidente, como sabe, sou uma adversária deveras entusiástica do tabagismo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

as you know, i am one of the midnight sitters here who enjoys question time.

Portuguese

como sabe, eu sou um dos que aqui ficam até à meia-noite e que apreciam o período de perguntas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mrs gonzález Álvarez, as you know, i am well aware of all these problems.

Portuguese

cara colega, como sabe, estou perfeitamente consciente de todas essas dificuldades.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

you know i feel a pain (you know i feel a pain)

Portuguese

você sabe que eu sinto uma dor

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, before i got here, i thought, "you know, i am from north america.

Portuguese

antes de chegar aqui, pensei, "sou norte-americano.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you know, i am from a border region and i know exactly what the situation is on the ground.

Portuguese

como sabe, eu própria sou oriunda de uma região fronteiriça e conheço muito bem a situação no terreno.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,727,181,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK