Results for deactivated translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

deactivated

Portuguese

desactivado

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

deactivated toxins

Portuguese

toxinas desativadas

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

toxins, deactivated

Portuguese

toxinas desativadas

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

deactivated firearms;

Portuguese

armas de fogo desativadas;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

debug mode deactivated!

Portuguese

modo debug desativado!

Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

it was deactivated in 1972.

Portuguese

foi desativada em 1972.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

tripwire of a deactivated mine

Portuguese

detonador de uma mina não deflagrada

Last Update: 2019-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the ozonator is now deactivated.

Portuguese

desactiva-se agora o ozonizador.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

c3bbb is deactivated in steps.

Portuguese

c3bbb é desativada passo a passo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this option is deactivated by default.

Portuguese

esta opção está desativada por predefinição.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the default library cannot be deactivated

Portuguese

não é possível desativar a biblioteca padrão.

Last Update: 2014-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i deactivated my twitter account yesterday.

Portuguese

eu desativei minha conta do twitter ontem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

enables deactivated antivirus and antispyware modules.

Portuguese

ativa os módulos desativados de proteção antivírus e antispyware.

Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

plugin '%s' do not want to be deactivated

Portuguese

o plugin '%s' não quer ser desactivado

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

the ozonator is kept deactivated throughout the process.

Portuguese

o ozonizador mantém-se desactivado ao longo deste processo.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Altiereslima

English

"as a result, your mailbox has been deactivated.

Portuguese

"como resultado, a caixa de correio foi desativada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

your cure pursuit account can be deleted or deactivated.

Portuguese

sua conta no cure pursuit pode ser excluída ou desativada.

Last Update: 2006-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

in particular, wastes must be deactivated before disposal.

Portuguese

pode procederse à utilização se não houver objecções num prazo de sessenta dias.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

check special regions is deactivated. check anyway?

Portuguese

verifique se as regiões especiais estão desactivadas. pretende, mesmo assim, fazer a verificação?

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

are deactivated immediately after the flight is completed; and

Portuguese

são imediatamente desligados uma vez concluído o voo, e

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,719,938,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK