Results for ever stop educating myself translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

ever stop educating myself

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

will the bullets ever stop?

Portuguese

será que as balas nunca irão cessar?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you never ever stop learning.

Portuguese

a gente nunca para de aprender.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i just wonder ... does this ever stop?

Portuguese

#redirecionamento sniper americano

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so how can creation ever stop creating?

Portuguese

como a criação pode parar de criar-se?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

upon educating myself a little further about plastics, i actually realized this was a bad thing.

Portuguese

após me educar um pouco mais sobre plásticos, na verdade percebi que era uma coisa ruim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither students nor teachers should ever stop learning.

Portuguese

nem estudantes nem professores deveriam parar de aprender.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do these summits ever stop and consider these issues?

Portuguese

pensou-se nisto nas cimeiras?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

your voice is small, but don't ever stop singing.

Portuguese

sua voz é baixa, mas nunca pare de cantar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

or more to the point, how do you know if a program will ever stop?

Portuguese

ou mais especificamente, como saber se um programa vai parar em algum momento?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i was always free to do whatever i wanted, because no one would ever stop me.

Portuguese

fui sempre livre para agir, pois nada nem ninguém me impediram.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

this is difficult to understand, for when do roads ever stop at national borders?

Portuguese

isso não se compreende, pois desde quando é que as estradas param nas fronteiras nacionais?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

did you ever stop to think about the responsibility involved and about the level of respect for each other?

Portuguese

alguma vez pararam para pensar sobre a responsabilidade envolvida e sobre o nível de respeito uns pelos outros?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

did i ever stop to think that your comment may have come from a place of deep suffering due to an experience of infertility?

Portuguese

fico pensando que seu comentário possa vir de algum sofrimento devido a uma experiência de infertilidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do we ever stop to consider how many times a day our thinking and actions about our catholic faith are influenced by a misguided concern for what others think of us?

Portuguese

será que alguma vez nós paramos para pensar em quantas vezes por dia o nosso pensamento e as nossas ações como católicos são influenciados pela preocupação equivocada com o que os outros acham de nós?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

also, do they ever stop to think whether those conclusions are consistent and in line with what they tell each other in the first six months, or once every six months?

Portuguese

e será que, uma vez por outra, também se perguntam a si próprios se isso será coerente e estará de acordo com aquilo que, nos primeiros seis meses ou uma única vez nesses seis meses, dizem uns aos outros?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

because as paulo freire says, "training is the work of a lifetime, no one is educated and stops educating...".

Portuguese

porque como paulo freire fala, "a formação é a obra de uma vida, ninguém se educa e para de se educar ...".

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god knows that i, with my political ideas, do not see eye to eye with the mayor of london or the french comedian dieudonné, but i will never ever stop them from saying what they have said in the recent past.

Portuguese

deus sabe que, com as minhas ideias políticas, não estou completamente de acordo com o presidente da câmara de londres ou com o actor cómico francês dieudonné, mas jamais os impedirei de dizer aquilo que disseram recentemente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

do not ever stop your dreams, and whatever you want to be - a dj or a music producer - go for it, work hard and don't ever give up your

Portuguese

não pare nunca de seus sonhos, e tudo o que você quer ser um dj ou um produtor musical ir para ele, trabalhar duro e fazer nunca, não

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

==current members==* (born february 23, 1986)* (born november 29, 1985)* (born october 4, 1983)* (born september 4, 1983)===former members===* (born july 4, 1984)* (born november 5, 1985)==discography=====singles===* 2006: "real face"* 2006: "signal"* 2006: "bokura no machi de"* 2007: "yorokobi no uta"* 2007: "keep the faith"* 2008: "lips"* 2008: "don't u ever stop"* 2008: "white x'mas"* 2009: "one drop"* 2009: "rescue"* 2010: "love yourself (kimi ga kirai na kimi ga suki)"* 2010: "going!

Portuguese

==integrantes=====ex-integrantes===== discografia ===== Álbuns de estúdio ===* "best of kat-tun" (2006)* "cartoon kat-tun ii you" (2007)* "kat-tun iii -queen of pirates-" (2008)* "break the records -by you & for you-" -(2009)* "no more paiИ" (2010)* "chain" (2012)=== extended plays ===* "kusabi" (2013)=== singles ===* "real face"* "signal"* "僕らの街で" (bokura no machi de)* "喜びの歌" (yorokobi no uta)* "keep the faith"* "lips"* "don't u ever stop"* "white x'mas"* "one drop"* "rescue"* "love yourself ~君が嫌いな君が好き~" (kimi ga kirai na kimi ga suki)* "going!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,521,145 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK