Results for finanziamenti translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

finanziamenti

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

- finanziamenti per conto terzi.

Portuguese

- finanziamenti per conto terzi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

legal basis: delibera di giunta regionale n.1331 del 7 ottobre 2003 avente ad oggetto: approvazione bando di accesso ai finanziamenti per ammodernamento per la messa in sicurezza di imbarcazioni da pesca.

Portuguese

base jurídica: delibera di giunta regionale n.1331 del 7 ottobre 2003 avente ad oggetto: approvazione bando di accesso ai finanziamenti per ammodernamento per la messa in sicurezza di imbarcazioni da pesca.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

la commissione aveva osservato tuttavia che il cda di alitalia aveva deciso, il 16 febbraio 2004, di attuare dei finanziamenti a lungo termine per 5 aeromobili airbus a319-100, prevedendo la possibilità di aggiungere altri due aeromobili simili.

Portuguese

la commissione aveva osservato tuttavia che il cda di alitalia aveva deciso, il 16 febbraio 2004, di attuare dei finanziamenti a lungo termine per 5 aeromobili airbus a319-100, prevedendo la possibilità di aggiungere altri due aeromobili simili.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to annexes to several annual reports to parliament on the application of the law, the title of the order was ‘general criteria for the mechanisms and schedule for the granting of funding under article 3 of law no 808 of 24 december 1985 and conditions and manner of repayment’ (criteri generali per modalità e tempi di erogazione, condizioni e modo di restituzione dei finanziamenti ex art. 3 della legge 808 del 24 dicembre 1985).

Portuguese

de acordo com os anexos de vários relatórios anuais comunicados ao parlamento sobre a aplicação da lei, o título do despacho era «critérios gerais para as modalidades e prazos de concessão, condições e formas de pagamento nos termos do artigo 3.o da lei n.o 808, de 24 de dezembro de 1985»(criteri generali per modalità e tempi di erogazione, condizioni e modo di restituzione dei finanziamenti ex art. 3 della legge 808 del 24 dicembre 1985).

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,991,209 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK