You searched for: have you gone there? [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2011-05-25 |
When the cameras have gone, we need to be there.
|
Quando as câmaras se tiverem ido embora, necessitaremos de estar presentes.
|
Last Update: 2012-02-27 |
The Commissioners have gone.
|
Os senhores Comissários ausentaram-se.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Months have gone past.
|
Já passaram meses.
|
Last Update: 2012-02-27 |
It may have gone from the headlines, but the problem is still there.
|
Last Update: 2008-03-04 |
It may have gone from the headlines, but the problem is still there.
|
O problema terá desaparecido das parangonas, mas mantém-se no terreno.
|
Last Update: 2012-02-27 |
I have to stop you there, Mr Parigi. You have gone beyond your speaking time.
|
Senhor Deputado Parigi, retiro-lhe a palavra porque já excedeu o tempo que lhe fora atribuído.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Não, não encontramos. Se havia alguma, elas já foram embora há muito tempo.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Several decades have gone by but there is still no free movement of services in Europe.
|
Permitirá reforçar a concorrência e abrir os mercados de trabalho.
|
Last Update: 2012-03-23 |
I know several women who have gone back to work earlier- there must be freedom of choice!
|
Conheço várias mulheres que regressaram ao seu trabalho mais cedo: é preciso respeitar a liberdade de escolha!
|
Last Update: 2012-03-23 |
Several decades have gone by but there is still no free movement of services in Europe.
|
Passaram várias décadas mas ainda não há livre circulação de serviços na Europa.
|
Last Update: 2012-02-27 |
I know several women who have gone back to work earlier - there must be freedom of choice!
|
Conheço várias mulheres que regressaram ao seu trabalho mais cedo: é preciso respeitar a liberdade de escolha!
|
Last Update: 2012-02-27 |
Many of the people who have been displaced have gone into Uganda, which means there have already been effects on the regions surrounding Kenya.
|
Muitas das pessoas deslocadas foram para o Uganda, o que significa que já houve efeitos nas regiões vizinhas do Quénia.
|
Last Update: 2012-02-27 |
There, the discussions between the services have gone reasonably well.
|
Em relação a esse aspecto, as discussões entre os serviços correram relativamente bem.
|
Last Update: 2012-03-23 |
There are various reasons: ostensibly our invitations have gone out somewhat too late.
|
Existem diversas justificações: Supostamente, os nossos convites foram endereçados um pouco tarde demais.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: commissioners (English - Portuguese) | discussions (English - Portuguese) | reasonably (English - Portuguese)
Users are now asking for help: argentariam (Latin>French) | backdata (English>Lithuanian) | endangered (English>Polish) | gas natural fenosa acuerda el dividendo a cuenta (Spanish>English) | palmy (English>Korean) | fotorealista (Spanish>English) | cocteau (French>English) | slee (English>Latin) | jentille (English>French) | kachelofen (German>Thai) | devgru (English>Latin) | τους (Greek>German) | fosforado (Spanish>English) | betingelserne (Danish>English) | abibo (English>Latin)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语