Results for he raised his eyebrow translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

he raised his eyebrow

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

he raised his hand.

Portuguese

ele ergueu a mão.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he raised his eyebrows. "what?"

Portuguese

"algo que possamos fazer?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he raised the dead.

Portuguese

ele reviveu os mortos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he raised her curiosity.

Portuguese

levantou sua curiosidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he raised a few issues.

Portuguese

levantou algumas questões.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he raised a couple of points.

Portuguese

o senhor deputado levantou duas questões.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

when we said 75, he raised the bid.

Portuguese

quando dizíamos 75 ele elevava a oferta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

george raised his voice and insisted.

Portuguese

george levantou a sua voz e insistiu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he raised its masses, and proportioned it.

Portuguese

elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he raised aloft the banner of revolution.

Portuguese

ele ergueu a bandeira da revolução.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the heaven he raised and imposed the balance

Portuguese

e elevou o firmamento e estabeleceu a balança da justiça,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he raised the question of jubilee 2000 and debts.

Portuguese

levantou a questão do jubileu 2000 e das dívidas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

cain noticed the same thing, and raised his staff.

Portuguese

caim reparou a mesma coisa, e levantou seu bastão. a imagem fez a mesma coisa. caim ficou aguardando o golpe; sua imagem também.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

egica also raised his son wittiza as coruler in 698.

Portuguese

Égica também elevou seu filho vitiza como co-governante em 698.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i just want to touch on two other points he raised.

Portuguese

gostaria apenas de abordar duas questões que ele levantou.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

and he raised his glass of raki to me and said, "yes, carne. come."

Portuguese

e ele levantou seu copo de raki para mim e falou assim, "sim, carne. vem."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

time forbids me from answering the other points that he raised.

Portuguese

o tempo não me permite responder às outras questões que colocou.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

in the countryside, the rich peasant, the kulak, raised his head.

Portuguese

na zona rural, o camponês rico, o kulak, ergueu a cabeça.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when the tide of terror mounted, with its freight of horror and grief, he raised his voice.

Portuguese

mesmo assim, quando a guerra mostrava o seu lado mais cruel, com sua carga de horror e de lutos, padre perez lavantou a voz.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2 and he raised his voice in weeping; and the egyptians heard, and the house of pharaoh heard.

Portuguese

2 e levantou a voz em choro, de maneira que os egípcios o ouviram, bem como a casa de faraó.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,802,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK