Results for here comes the devil translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

here comes the devil

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

it comes from the devil.

Portuguese

este ensinamento de jesus é importante: a nossa condição de filhos de deus é fruto do amor do coração do pai; não depende dos nossos méritos, nem dos nossos gestos, e portanto ninguém no-la pode tirar, nem sequer o diabo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here comes the logo

Portuguese

aqui fica o logótipo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here comes the sun.

Portuguese

lá vem o sol.

Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the devil

Portuguese

diabo

Last Update: 2011-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

here comes the train.

Portuguese

aí vem o trem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the devil?

Portuguese

do diabo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but here comes the best part.

Portuguese

mas vem aqui a mais melhor divisória.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now, here comes the nexus.

Portuguese

sim, preciso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ah, here comes the master!

Portuguese

ah, aí vem meu mestre!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"why the devil?"

Portuguese

por que o diabo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and here comes the other part:

Portuguese

a este respeito não subsiste, portanto, qualquer ambiguidade.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

here comes euler.

Portuguese

aqui vem euler.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

here comes the pain"*"wwe smackdown!

Portuguese

here comes the pain"*"wwe smackdown!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and here comes the tricky language.

Portuguese

e aqui vem a linguagem complicada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

here comes a woman

Portuguese

lá vem uma mulher

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

here comes our teacher.

Portuguese

aí vem o nosso professor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"the devil's die".

Portuguese

"the devil's die".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but then what? well, here comes the best bit.

Portuguese

e depois? depois vem o melhor. muitas lanyards revelam-se bastante duradouras.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the devil is here in my eyes

Portuguese

o diabo está no meio da sala

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

forget batman -here comes the amsterdam treaty

Portuguese

adeus, batman — chegou o tratado de amesterdão

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,618,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK