Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how is your side
bom diaaaa querida ��
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
that is your duty.
esse é o seu dever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how is your day?
oi boa tarde tudo bem com você
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your night
melhor agora
Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your husband?”
como está seu marido?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your day going
como está o seu dia
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your afternoon dear ?
como está sua tarde querida?
Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your family doing
como está a tua família
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is time you did your duty.
o senhor já devia ter cumprido o seu dever.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your creative process?
como é o seu processo criativo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your day going so far
como está indo seu dia tão longe
Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your family name written?
como se escreve o seu sobrenome?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your spain trip going on
thank you too dear
Last Update: 2013-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
supposing i say, “how is your son?”
supondo que diga: "como está seu filho"?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how is your weekend going so far?
como vai o seu fim de semana até agora?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how is your weather condition over there
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: