You searched for: i want you to imagine me inside you [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Can you imagine?
|
Imaginem só!
|
Last Update: 2012-03-23 |
Can you imagine?
|
Pode imaginar uma coisa destas?
|
Last Update: 2012-02-27 |
I imagine you are referring to Rule 145.
|
Suponho que se refere ao artigo 145º.
|
Last Update: 2012-03-23 |
I cannot imagine that that is what you want.
|
Não posso crer que seja isto que pretendem.
|
Last Update: 2012-03-23 |
|
Last Update: 2012-04-27 |
I want to convey to you the certainty that fills me.
|
Gostaria de lhes transmitir a certeza que habita em mim.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Once I ' m inside, you might as well let me out!
|
Se estou lá dentro, deixem-me sair por favor!
|
Last Update: 2012-03-23 |
I am sure you can imagine the shadow this disease casts over me and my family.
|
Estou certo de que imaginam a sombra que esta doença lança sobre mim e sobre a minha família.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Once I' m inside, you might as well let me out!
|
Se estou lá dentro, deixem-me sair por favor!
|
Last Update: 2012-02-27 |
You can imagine that we do not want it.
|
Como podem imaginar, não o queremos.
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2012-05-17 |
I am Frederick the Great. I cannot imagine why you dare to challenge me.
|
Eu sou Frederico, o Grande. Não entendo como ousa me desafiar.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I happen to come from the Netherlands, the Low Countries, so you can imagine that this causes me some considerable anxiety.
|
Acontece que sou oriunda dos Países Baixos, pelo que podem imaginar a ansiedade que isso me causa.
|
Last Update: 2012-02-27 |
You do not wish to give me an answer, but I would like to remind you of something which I imagine you will know much better than me.
|
Só pedimos que sejam os cidadãos a poderem dar a sua opinião e decidir. O Governo espanhol, porém, impede-nos de o fazer.
|
Last Update: 2012-03-23 |
You do not wish to give me an answer, but I would like to remind you of something which I imagine you will know much better than me.
|
V. Ex.a não quer responder-me, mas eu gostaria de lhe recordar uma coisa que, suponho, V. Ex.a saberá muito melhor do que eu.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Just imagine what you would have said to me if I had not bothered to go!
|
Imagine o que me diria se eu não me tivesse dado ao trabalho de ir!
|
Last Update: 2012-02-27 |
I imagine that you have no explanation to give me because, of course, the Council did not even bother to answer our request.
|
Imagino que não tem nenhuma explicação a dar-me, porque o Conselho naturalmente não respondeu ao nosso pedido.
|
Last Update: 2012-03-23 |
If that is how you want to proceed, then I can imagine us making common cause quite soon.
|
Se é assim que pretende avançar, então posso imaginar-nos a seguirmos dentro em breve pelo mesmo caminho.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: considerable (English - Portuguese) | explanation (English - Portuguese) | frederick (English - Portuguese)
Users are now asking for help: gerimus (Latin>Spanish) | contraindicazioni (Italian>English) | has water been provided at subsidised rates (English>French) | not very clever (English>French) | problemen (Dutch>Tamil) | sensitives (English>French) | gwain (Spanish>English) | kbe (English>German) | nagtampo in (English>Tagalog) | marso (English>Tagalog) | costo iniziale (Italian>English) | uteroplacental ischemia (English>French) | dont (Czech>German) | figure , “,” on page (English>French) | naligo sa ulan (Tagalog>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语