Results for in the degree that translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

in the degree that

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

the degree that the threat information is credible;

Portuguese

o grau de credibilidade da informação relativa à ameaça;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he is paid to the degree that he can make the environment threatening.

Portuguese

ele é pago na medida em que consegue tornar o ambiente ameaçador.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the degree that the threat information is specific or imminent; and

Portuguese

o grau de especificidade ou iminência da ameaça comunicada; e

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thus is possible to evaluate the identity degree that you have with the work.

Portuguese

desta forma é possível avaliar o grau de identidade que você tem com o trabalho.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to the degree that the patient improves, ecmo support is gradually reduced.

Portuguese

À medida que o paciente melhora, o suporte da ecmo é gradualmente reduzido.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it was cowardice to the highest degree that we failed to support the us initiative.

Portuguese

considero uma enorme cobardia não termos apoiado a iniciativa americana.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

their knowledge is constructed to the degree that the school subject subjectivities are also constructed.

Portuguese

seus saberes são construídos ao passo em que as subjetivações disciplinares também o são.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

both these weapons are already being successfully used in the russian revolution, but to a degree that is far from adequate.

Portuguese

tanto uma como outra já são empregadas com êxito na revolução russa, mas em proporções que estão longe de serem suficientes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

lower interest rates will be achieved more easily to the degree that inflationary expectations remain subdued.

Portuguese

0 abaixamento das taxas de juro produzir-se-á mais facilmente na medida em que as antecipações inflacionistas permancerem fracas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

otherwise, there is a significant risk that the restructuring necessary in the long term will not be implemented to the degree that is to be desired.

Portuguese

da mesma forma que favorece o desenvolvimento da monocultura, da concentração da propriedade e o abandono da actividade agrícola por parte de milhares de camponeses, nos países pobres e em vias de desenvolvimento, colocando em causa a sua soberania e segurança alimentares.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

mr van miert, i thank you for telling us the truth to the degree that it is possible here tonight.

Portuguese

senhor comissário van miert, agradeço-lhe pelo facto de, na medida do possível, nos ter dito a verdade aqui esta noite.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

let them also have the european union's full support, in the same way and to the same degree that the united states supports israel.

Portuguese

a união europeia deve prestar-lhes todo o apoio, com a mesma determinação com que os eua apoiam israel.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

one’s success in dealing with others, then, is effective to the degree that he can reach them with the idea he intends them to have.

Portuguese

o sucesso em lidar com os outros, então, é eficaz até ao grau em que se conseguir chegar até eles com a ideia que se pretende passar-lhes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

16 nevertheless, to the degree that we have already attained, let us walk by the same rule, let us be of the same mind.

Portuguese

16 mas, naquilo a que já chegamos, andemos segundo a mesma regra e sintamos o mesmo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

at the same time, the specific features of each one represent an authentic richness to the degree that they are placed at the service of all.

Portuguese

por outro lado, as peculiaridades de cada um constituem uma autêntica riqueza na medida em que são colocadas ao serviço de todos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

furthermore, we do not believe to any degree that capitalism can work in a transparent and equitable fashion.

Portuguese

em seguida, também não acreditamos que o capitalismo possa funcionar na transparência e na equidade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we will therefore endeavour to make some simplifications along the lines that have been suggested by mr swoboda, but maybe not to the degree that he envisages.

Portuguese

consequentemente, tentaremos proceder a algumas simplificações, inspiradas nas sugestões do senhor deputado swoboda, mas talvez não no grau que o senhor deputado prevê.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

rate is an academic degree that attests to the holder's ability to conduct scholarly or scientific research.

Portuguese

o título de doutor é um grau académico que reco­nhece ao seu titular aptidões para a investigação.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

a questionnaire survey also shows a certain dissatisfaction with faculty, facilities and the like, but not nearly to the degree that it gave a largely negative image.

Portuguese

um inquérito por questionário também mostra uma certa insatisfação com professores, instalações, etc., mas não quase na medida em que ele deu uma imagem predominantemente negativa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

despite the adoption of some of our amendments in the bocklet reports, these principles are not embodied in them, at least to the degree that we would wish, and for that reason we will vote against them.

Portuguese

daí que se deva censurar a política agrícola euro peia por falta de imaginação positiva e de independência europeia!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,728,421,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK