From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the medical team specially fears being incriminated for the termination of pregnancy not resulting from rape.
principalmente para a equipe médica, ainda existe o medo de ser incriminado pela interrupção da gravidez que não seja decorrente de estupro.
member states may furthermore provide that third parties incriminated by the disclosure of information may also have access to legal recourse.
os estados-membros podem ainda prever que terceiros lesados pela divulgação de informações possam também ter direito de recurso.
where components other than the active ingredientes) are incriminated, validation of their removal may replace the study.
caso sejam incriminados componentes que não constituam princípios activos, este estudo pode ser substituído pela validação da sua supressão.
identification of the type of place where the foodstuff incriminated was produced / purchased / acquired/ consumed.
identificação do tipo de local onde o género alimentício responsável foi produzido/comprado/adquirido/consumido.
it proceeds by amalgamation and, for this reason, tends to suggest that the incriminated contracts benefit from a passive and cunning complicity of the turkish authorities.
mistura coisas que não podem ser confundidas e tende, por esse facto, a sugerir que os crimes incriminados beneficiam de uma cumplicidade passiva e camuflada da parte das autoridades turcas.
challenges should preferably be conducted in a double blind manner, but if several food stuffs are incriminated, screening with single blind challenges may be carried out first.
preferencialmente, os testes de provocação devem ser realizados em condições de dupla ocultação, mas caso existam várias substâncias alimentares suspeitas, é necessário proceder, em primeiro lugar, à despistagem com um teste de ocultação simples.
(a) analysis of the incriminated conduct in relation to the categories of agreements covered by article 65(1) of the treaty
a) quanto à qualificação dos comportamentos denunciados no que respeita às categorias de acordos abrangidas pelo artigo 65.°, n.° 1, do tratado
brienne of tarth and catelyn stark are incriminated in renly's murder and most of renly's supporters defect to stannis, excepting the tyrells.
a discussão fracassa, e uma misteriosa sombra, controlada por melisandre, mata renly em sua tenda enquanto catelyn e a guerreira brienne de tarth estão presentes.
-the increased possibility of incriminating people in a way that may lead to ambiguity; in other words, people not involved in criminal activities could be incriminated;
embora me oponha à criação de uma polícia europeia, verdadeiro fbi europeu, é com efeito necessário reforçar a cooperação entre os estados-membros, no respeito das soberanias nacionais, em matéria de polícia, de justiça e de luta contra a criminalidade organizada transfronteiriça.
a member of the same political group as that of the incriminated member i will not give his name has made completely erroneous and untruthful defamatory statements and unacceptable statements about the president of the portuguese republic, also in connection with a meeting place, whose life and work devoted to democracy is beyond reproach.
mas não nos levantou a nós, na comissão, porque considerámos que a reacção do senhor deputado le chevallier não ultrapassa o limiar de uma polémica perfeitamente aceitável.
if another disaster or accident were to occur, would europe still be incriminated, by having helped make it possible, or will the member states finally face up to their responsibilities?
se acontecesse outra catástrofe ou acidente, seria a europa ainda culpada, por ter permitido que isso acontecesse, ou assumirão os estados-membros, finalmente, as suas responsabilidades?
even if elisa and western blot tests were specific for antibodies against hiv, the question would remain to find out why, in the case of aids, the presence of antibodies indicates disease, rather than protection against the incriminated microorganism?
mesmo se os testes elisa e western blot fossem específicos para anticorpos contra o hiv, a questão permaneceria descobrir por que, no caso da aids, a presença de anticorpos indica doença, ao invés de proteção contra o microorganismo incriminado?
of course, we condemn all pollution; of course, we ask the commission to make an inquiry; but this condemnation of the supplier of the incriminated material, without proof, seems to us all the less urgent because the official inquiry has not given its conclusions.
evidentemente que condenamos todos os tipos de poluição; evidentemente que pedimos à comissão que proceda a um inquérito; mas esta condenação sem provas do fornecedor do material incriminado parece-nos tanto menos urgente quanto o inquérito oficial ainda não forneceu as suas conclusões.