Results for is this your our table translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

is this your our table

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

is this your bike?

Portuguese

essa é a sua bicicleta?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is this your picture

Portuguese

me mande mais

Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your picture.

Portuguese

podemos conversar sobre videochamada

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your baggage?

Portuguese

esta é a sua bagagem?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this really your aim?

Portuguese

É este o vosso objectivo?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your son, betty?

Portuguese

esse é o seu filho, betty?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your final opinion?

Portuguese

É esta a posição que vai manter até ao fim?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your first trip abroad?

Portuguese

esta é a sua primeira viagem ao estrangeiro?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is any of this your responsibility today?

Portuguese

será, hoje, sua responsabilidade?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

done - our table was linked successfully.

Portuguese

pronto a nossa tabela foi vinculada com sucesso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally, save and close to our table.

Portuguese

para finalizar, salvamos e fechamos a nossa tabela.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in this case, our table is the origin sectors with sectors data.

Portuguese

no caso, a nossa tabela origem é a sectors, com os dados dos setores.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your first visit to the didjshop?

Portuguese

esta é a sua primeira visita ao didjshop?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this beeper yours?

Portuguese

esse beeper é seu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1) is this your first visit to the prism website

Portuguese

1) trata-se da primeira visita ao sítio prism?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our table is ready to receive data and accumulate it correctly.

Portuguese

a nossa tabela já está pronta para receber os dados e acumulá-los corretamente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. is this your first time as a patient in [hospital]?

Portuguese

1. esta é sua primeira vez como paciente no [hospital]?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make this your entertainment portal to the net.

Portuguese

faa deste o seu portal de entretenimento para a net.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i urge you to give this your sympathetic consideration.

Portuguese

peço-lhe que estude com benevolência essa hipótese. tese.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is this your first time in the court room? is this your first case?

Portuguese

esse é seu primeiro caso?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,219,782 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK