Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mainstay    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

Our programmes DAPHNE and STOP are the mainstay of the Commission 's response.
http://www.europarl.europa.eu/

Os nossos programas DAPHNE e STOP são a trave ­ mestra da resposta da Comissão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

It is clear that permanent officials are the mainstay of the Commission staff.
http://www.europarl.europa.eu/

É óbvio que os funcionários permanentes são o alicerce fundamental do pessoal da Comissão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Our programmes DAPHNE and STOP are the mainstay of the Commission's response.
http://www.europarl.europa.eu/

Os nossos programas DAPHNE e STOP são a trave­mestra da resposta da Comissão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

-An immediate priority is stamping out corruption and making the judiciary a mainstay of society.

-A luta contra a corrupção e a afirmação do poder judicial como esteio da sociedade constituem prioridades absolutas.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

The sixth environment action programme must become the mainstay of European strategy for sustainable development.

O Sexto Plano de Acção em matéria de Ambiente deverá constituir o pilar para a execução da estratégia comunitária de desenvolvimento sustentável.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

It is often forgotten that languages and traditional culture are the mainstay on which national cultures survive and develop.

Muitas vezes esquecemos que as línguas e a cultura tradicional são o principal esteio a partir do qual sobrevivem e se desenvolvem as culturas nacionais.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

The proposal's mainstay is disclosure, barring exceptions, and that is a huge step forward for the Brussels bureaucracy.

A proposta parte da transparência como princípio geral sem prejuízo das excepções, o que representa um importante passo em frente na burocracia de Bruxelas.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Killing infected stock, stamping out, must continue to be the mainstay of the strategy to combat these diseases.

O abate dos animais infectados, o chamado stamping out (abate sanitário) , tem de permanecer o pilar principal da estratégia da luta contra a epidemia.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The mainstay of the European Union's policy for audiovisual media is Directive 97/36/EC, Television without Frontiers.

A pedra angular da política da União Europeia para os meios de comunicação social audiovisuais é a Directiva 97/36/CE, Televisão sem Fronteiras.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The agricultural sector is being called – and to a large extent justifiably – the mainstay of the current negotiations.

O sector agrícola é classificado – e isso é justificável, em grande medida – como o esteio das negociações actuais.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, preferential tariff arrangements have become a mainstay of the European Union 's external economic relations.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, os regimes pautais preferenciais tornaram-se um pilar importante das relações económicas externas da Comissão e, diria mesmo, da União Europeia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

However, the real mainstay of our economy is not the handful of big businesses but rather the many small ones, the SMEs.

No entanto, os verdadeiros sustentáculos da nossa economia não são, na realidade, os poucos grandes, mas sim os muitos pequenos, isto é, as PME.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I can tell you that in Granada over 2000 families live off this crop.They do not live in luxury but this is their mainstay.

Posso desde já informá-la, Senhora Presidente em exercício do Conselho, que, só em Granada, mais de 2 000 famílias vivem da cultura do tabaco, a qual lhes proporciona, não uma remuneração de luxo adicional, mas sim o material básico de que dispõem para continuar a viver.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Although I voted for it I am not completely happy with it as fishing is the mainstay of life for the people of Guinea-Bissau.

Embora tenha votado a seu favor, não posso dizer que estou inteiramente satisfeito, pois a actividade piscatória representa a subsistência para a população da Guiné-Bissau.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, preferential tariff arrangements have become a mainstay of the European Union's external economic relations.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, os regimes pautais preferenciais tornaram-se um pilar importante das relações económicas externas da Comissão e, diria mesmo, da União Europeia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The helicopter shuttle to the Isles of Scilly provides an essential public service and is the mainstay of the islands'economy.

O serviço de transporte pendular de helicóptero para as ilhas Scilly presta um serviço público essencial e constitui a base da economia daquelas ilhas.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Historically, the extractive industry in Poland has been a mainstay of the national economy, and this continues to be the case today.

Essas alterações são extremamente desfavoráveis para a indústria extractiva polaca, uma vez que os encargos adicionais que acarretam irão torná-la menos competitiva, para além de apresentarem um risco de falência para a indústria da lenhite.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Parliament has been the mainstay of federalist policy, as acknowledged by the President-in-Office, whose prudence and perseverance we welcomed also today.

Este Parlamento tem sido o esteio da política federalista, como o reconheceu o Senhor Presidente em exercício do Conselho, cuja prudência e perseverança também já saudamos hoje.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In years past, the single market and the single currency have been the pivotal point of our actions, the mainstay of European life.

Nos anos passados, o mercado único e a moeda única constituíram o fulcro da nossa acção, o elemento-motor da vida europeia.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

It restates the position that energy taxation or a tax on fossil fuels are the mainstay of the EU strategy to reduce greenhouse gases.

Reformula a posição segundo a qual a tributação energética ou o imposto sobre os combustíveis fósseis constitui a estratégia básica da UE para reduzir os gases com efeito de estufa.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  negotiations (English - Portuguese)


Users are now asking for help: vending (English>Cebuano) | spaetestens wenn wierder schnee liegt und du (German>Italian) | τζοβενος (Greek>English) | de vez en cuando (Spanish>English) | extrovert (English>Tagalog) | sicherungen (German>Italian) | standvleugel (Dutch>French) | el es atento (Spanish>English) | reproduktionstoxischer (German>Italian) | bästa hälsningar (Swedish>English) | papier bogen (German>Italian) | forderung geltend machen (German>Italian) | lathain (Tagalog>English) | accession (English>French) | tentang sistem air (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语