Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mensse but you didn´replingme if yuo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

· You should tell your doctor if a surgery (including dental) is planned.
www.translate4u.com.br

· Deve informar o seu médico se uma cirurgia (incluindo dentária) está planeada.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

· if you have gynaecological bleeding of unknown cause,
www.translate4u.com.br

poliquístico,· se tem hemorragias vaginais de origem desconhecida,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-04-29
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Before starting the study, you should be subjected to the following examinations, tests or procedures to find out if you can participate in the study
www.translate4u.com.br

Antes de começar o estudo, você deverá ser submetida aos exames, testes ou procedimentos a seguir para descobrir se você pode participar do estudo.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-04-28
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

If any of these affect you severely, tell your doctor.
www.translate4u.com.br

Se algum destes efeitos secundários o afectar de forma grave informe o seu médico.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you have any further questions, ask your doctor/health care professional.
www.translate4u.com.br

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico/profissional de saúde.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you any have further questions, ask your doctor or pharmacist.
www.translate4u.com.br

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you have any further questions, ask your doctor or pharmacist.
www.translate4u.com.br

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you have any further questions, ask your doctor or your pharmacist.
www.translate4u.com.br

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

If you get more <PROTECTED> than you should, your blood may become too thick (hyperviscous) .
www.translate4u.com.br

Se receber mais <PROTECTED> do que deveria, o seu sangue poderá tornar-se mais espesso (hiperviscosidade) .
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

· if you have fibroids in the uterus which make a normal pregnancy impossible
www.translate4u.com.br

· se tiver miomas uterinos que tornem uma gravidez normal impossível
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

If you accidentally get some in your eyes or nose, flush the area with water.
www.translate4u.com.br

Se algum pó atingir acidentalmente os seus olhos ou nariz, lave essa zona com água.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

· if you get left upper abdominal pain or pain at the tip of your shoulder;
www.translate4u.com.br

33· se tem dor abdominal no quadrante superior esquerdo ou dor em pontada no ombro esquerdo;
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 10
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you have any further questions, ask your doctor or health care professional.
www.translate4u.com.br

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou profissional de saúde.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you experience symptoms such as itching all over your body, swelling of your face
www.translate4u.com.br

-Se tiver sintomas como comichão em todo o corpo, inchaço da face e/ou da língua ou falta de
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-if you experience symptoms such as itching all over your body, swelling of your face and/or
www.translate4u.com.br

-se tiver sintomas como comichão em todo o corpo, inchaço da face e/ou da língua ou falta de ar súbita.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

If you receive more <PROTECTED> than you should have received:
www.translate4u.com.br

Se lhe for administrado mais <PROTECTED> do que deveria:
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-if you are hypersensitive (allergic) to arsenic trioxide or any of the other ingredients of
www.translate4u.com.br

-se tem hipersensibilidade (alergia) ao trióxido de arsénio ou a qualquer outro ingrediente de
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

-If you are planning to become pregnant, discuss this with your doctor before starting to use
www.translate4u.com.br

-Se planeia ficar grávida, discuta esse facto com o seu médico antes de começar a utilizar
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

If you experience these symptoms, do not drive or operate machinery until they have fully resolved.
www.translate4u.com.br

Caso tenha estes sintomas, não conduza veículos nem opere maquinaria até que os sintomas tenham passado completamente.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

If you look from the side through the gap in the stopper, you can control the movement of the needle and the liquid.
www.translate4u.com.br

Se observar lateralmente, poderá controlar o movimento da agulha e do líquido.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  hypersensitive (English - Portuguese) | professional (English - Portuguese)


Users are now asking for help: 古代人 (Chinese (Simplified)>Spanish) | mindate (English>Chinese (Simplified)) | off marker (English>Slovenian) | ardenne (English>Danish) | oszczędzaj (Polish>Russian) | nonadhering (English>Italian) | zaawansowanych (Polish>German) | trattamento fine rapporto di lavoro subordinato (Italian>English) | netelige (Dutch>English) | 目的 (Chinese (Simplified)>Georgian) | avariar (Portuguese>English) | embater (Portuguese>English) | reproaches (English>French) | sunflowerseed (English>Italian) | diphosgene (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语