Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: miguel    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

Miguel

Miguel

Last Update: 2010-01-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

De Miguel

De Miguel

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

Miguel Angel Martínez Martínez
http://www.europarl.europa.eu/

Miguel Angel Martínez Martínez
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr de Miguel has the floor.

Tem a palavra o senhor Presidente em exercício do Conselho.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Imaz San Miguel report (A4-0303/97)

Relatório Imaz San Miguel (A4-0303/97)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Thank you very much, Mr Imaz San Miguel.

Muito obrigado, Senhor Deputado Imaz.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Question No 58 by Josu Imaz San Miguel (H-0162/97)

Pergunta nº 58, do deputado Josu Imaz San Miguel (H-0162/97):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would thank Mr de Miguel for his reply.

Senhor Presidente, agradeço a resposta do Presidente do Conselho em exercício, senhor de Miguel.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Replaced Miguel ANDRADE as of October 2002 meeting.

10 Substituiu Miguel ANDRADE a partir da reunião de Outubro de 2002.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Mr Miguel, I wanted to say something to you.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Secretário de Estado de Miguel, queria dizer-lhe uma coisa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Question No 53 by Josu Imaz San Miguel (H-0773/96)

Pergunta nº 53, de Josu Imaz San Miguel (H-0773/96):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Question No 8 by Mr Imaz San Miguel has been withdrawn.
http://www.europarl.europa.eu/

A pergunta nº 8, do deputado Imaz San Miguel, foi retirada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Question No 40 by Mr Josu Imaz San Miguel (H-0414/97)

Pergunta nº 40, do deputado Josu Imaz San Miguel (H-0414/97):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Question No 8 by Miguel Arias Cañete (H-0873/96)

Pergunta nº 8, de Miguel Arias Cañete (H-0873/96):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We, ladies and gentlemen, are Miguel Angel, too.

Nós, deputados, também somos Miguel Ángel.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Question No 52 by Miguel Arias Cañete (H-0515/97):

Pergunta nº 52, do deputado Miguel Arias Cañete (H-0515/97):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr de Miguel has the floor on behalf of the Council.
http://www.europarl.europa.eu/

Tem a palavra, em nome do Conselho, o senhor Secretário de Estado Ramón de Miguel.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Mr de Miguel, I am glad to hear you speak again.
http://www.europarl.europa.eu/

Regozijo-me por voltar a ouvir o senhor Secretário de Estado Ramón de Miguel.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Thank you and, once again, welcome, Mr de Miguel.

Muito obrigado e, uma vez mais, seja bem-vindo, Senhor de Miguel.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Alexander JENTZSCH, Ernst LUSZCZAK Miguel ANDRADE 13, Rógerio GASPAR 14

EMEA/MB/050/00 Relatório Anual 2000 Page 54/88 Quadro de pessoal da EMEA por categoria e por sexo 70

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  martínez (English - Portuguese)


Users are now asking for help: előrelátható (Hungarian>Finnish) | macchine elettroniche (Italian>English) | quanto devo aspettare ancora (Italian>English) | administrative (Indonesian>Chinese (Simplified)) | afwan (Indonesian>Malay) | articolo di stampa (Italian>English) | kurdi (Latvian>English) | カーネルアロー (Japanese>Spanish) | comment allez-vous ? (French>Welsh) | put your foot in it (English>Italian) | pistole (Italian>Thai) | ac tu (Latin>French) | ma non (Italian>Spanish) | fardaggio (Italian>Spanish) | pota (Italian>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语