Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: national anthem    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

National anthem

Hino nacional

Last Update: 2010-11-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Brazilian National Anthem

Hino Nacional Brasileiro

Last Update: 2009-12-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

We sing in our national anthem that we are 'the land of the thousand seas '.
http://www.europarl.europa.eu/

Na letra do nosso hino nacional dizemos que somos « o país dos mil lagos ».
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

We sing in our national anthem that we are 'the land of the thousand seas' .
http://www.europarl.europa.eu/

Na letra do nosso hino nacional dizemos que somos «o país dos mil lagos».
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We no longer had our own flag or national anthem, and our capital city was Moscow.
http://www.europarl.europa.eu/

Deixámos de ter bandeira e hino nacionais, e a nossa capital passou a ser Moscovo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Do you also think that the flag and the national anthem really are the biggest problem?
http://www.europarl.europa.eu/

Será que pensa também que a bandeira e o hino são de facto o seu maior problema?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Anthem ---f: 30.6.2008 -

Anthem ---f: 30.6.2008 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

The national symbols -the flag and anthem -were not changed and are still those of the MPLA party.

Não foram alterados os símbolos nacionais (bandeira e hino) , que continuam a ser os do partido MPLA.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

The national symbols - the flag and anthem - were not changed and are still those of the MPLA party.
http://www.europarl.europa.eu/

Não foram alterados os símbolos nacionais (bandeira e hino), que continuam a ser os do partido MPLA.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Despite a common royal family, flag, national anthem and currency, Belgium continues to fall apart.
http://www.europarl.europa.eu/

Pese embora uma família real comum, uma bandeira, um hino e uma moeda nacionais, a Bélgica continua a desmoronar-se.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

It is also important that what independence means for us is not just having a President, a flag and a national anthem.
http://www.europarl.europa.eu/

A independência também não deve significar para nós ter um presidente, uma bandeira e um hino.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 8
Quality:

From Europe 's margin, we have moved back, to be- as the Austrian national anthem puts it- like a heart at its centre.
http://www.europarl.europa.eu/

Deslocámo-nos da periferia da Europa, para ficarmos- como diz o hino nacional austríaco- no seu centro, como um coração.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

From Europe's margin, we have moved back, to be - as the Austrian national anthem puts it - like a heart at its centre.
http://www.europarl.europa.eu/

Deslocámo-nos da periferia da Europa, para ficarmos - como diz o hino nacional austríaco - no seu centro, como um coração.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

It is important that we recognise that the national carrier in every Member State in Europe is as important as the national anthem or the national flag.
http://www.europarl.europa.eu/

É importante que saibamos reconhecer que, em cada Estado-Membro da União Europeia, a sua transportadora nacional tem tanto peso como o seu hino nacional ou a sua bandeira nacional.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Mr De Rossa said that the national carrier is as sacred as the national anthem. If that is the attitude, then we will never solve the problem, of course.
http://www.europarl.europa.eu/

O senhor deputado De Rossa observou que essas transportadoras nacionais são tão sagradas como os hinos nacionais.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The European Union is not a state, so it must not adorn itself with the symbols of a state or nation such as a national anthem, a flag and so on.
http://www.europarl.europa.eu/

A União Europeia não é um Estado, pelo que não se deve adornar com os símbolos de um Estado ou de uma nação, como um hino nacional, uma bandeira, etc.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This coin shows the poet France Prešeren and the words « Shivé naj vsi naródi »( God's blessing on all nations)- a line from his poem « Zdravljica » which is also used in the country's national anthem.
http://www.ecb.int/

Exibe a efígie do poeta France Preš eren e as palavras“ Shivé naj vsi naródi”( A benção de Deus a todas as nações)- uma frase do seu poema“ Zdravljica”, também utilizada no hino nacional esloveno.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

One more thing, Mr President, regarding the anthem: the other day, in my constituency, I explained to my fellow countrymen that the Dutch national anthem, the 'Wilhelmus', pays homage to the King of Spain.
http://www.europarl.europa.eu/

Só mais uma coisa, Senhor Presidente, a respeito do hino: há alguns dias, no meu círculo eleitoral, expliquei aos meus compatriotas que o hino nacional neerlandês, o "Wilhelmus", presta homenagem ao Rei de Espanha.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

I am not one of those with a narrow, restrictive mentality or a beleaguered outlook on life, who think that the European flag is in competition with the national flag or that the European anthem aims to replace their national anthem.
http://www.europarl.europa.eu/

Não sou uma daquelas pessoas de vistas curtas ou restritivas ou com uma perspectiva atormentada da vida, que pensam que a bandeira europeia está a competir com a bandeira nacional ou que se pretende que o hino europeu substitua o seu hino nacional.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Do those who say that flags and anthems are national symbols wish to abolish local and regional flags?
http://www.europarl.europa.eu/

Aqueles que afirmam que as bandeiras e os hinos são símbolos nacionais pretendem abolir as bandeiras locais e regionais?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  constituency (English - Portuguese) | beleaguered (English - Portuguese)


Users are now asking for help: beattie (English>French) | valimiento (Spanish>Creole French (Haitian)) | i want you in my bed (English>Welsh) | elmetto (Italian>German) | crème pour bronzer (English>French) | requisios del sistema (Spanish>French) | valsar (Spanish>Creole French (Haitian)) | valquiria (Spanish>Creole French (Haitian)) | proprietà calmante (Italian>Spanish) | your credit card was declined (English>Russian) | frenchi (English>French) | cleaning and maintenance (English>French) | infarction (English>Swedish) | for a while (English>French) | his life rests on her (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语