Results for persecuting translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

persecuting

Portuguese

perseguição

Last Update: 2012-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as touching zeal, persecuting the church.

Portuguese

no que respeita o zelo, perseguidor da igreja.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as a result, the ccp started persecuting him.

Portuguese

como resultado, o pcch começou a persegui-lo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

as a matter of fact, god is not persecuting you.

Portuguese

de fato, deus não está perseguindo você.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the lord said, “i am jesus, whom you are persecuting.

Portuguese

5 e ele disse: quem és, senhor? e disse o senhor: eu sou jesus, a quem tu persegues.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the guise brothers set about persecuting the protestants with zeal.

Portuguese

os irmãos de guise começaram a perseguir os protestantes com zelo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

paul was face to face with the god of the people he was persecuting.

Portuguese

paulo esteve face a face com o deus do povo que ele perseguia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the romans had a policy of hunting down and persecuting all of the apostles.

Portuguese

os romanos tinham uma política de caçarem e perseguirem todos os apóstolos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

there is a growing mccarthyism, imported from america, in persecuting smokers.

Portuguese

a verdade é que há um crescente macartismo, há um crescente macartismo importado da américa, na perseguição dos fumadores.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he was adamant and cruel in opposing muhammad and very prominent in persecuting muslims.

Portuguese

era o mais inflexível e cruel na oposição a maomé e muito proeminente em perseguir os muçulmanos.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- the best of all masters is the cat, who does not get tired of persecuting us.

Portuguese

- o melhor de todos os mestres é o gato, que não se cansa de nos perseguir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

at that time he was also responsible for persecuting protesting students and toughening censorship of the media.

Portuguese

nessa altura, foi também responsável por perseguições de estudantes e por endurecer a censura da imprensa.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

after the government started persecuting falun gong, his whole family suffered both physically and mentally.

Portuguese

depois que o governo começou a perseguir o falun gong, toda a sua família sofreu física e mentalmente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we should stick to the facts and when we refer to persecution we should remember who is persecuting whom.

Portuguese

devemos cingir-nos aos factos, e quando falamos de perseguição, devemos lembrar-nos de quem persegue quem.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

6 concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless.

Portuguese

6 segundo o zelo, perseguidor da igreja; segundo a justiça que há na lei, irrepreensível.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we must stop the vietnamese persecuting people who, it seems, have been forced to go back against their will.

Portuguese

temos de impedir que o vietname persiga gente que, aparentemente, foi forçada a regressar ao país.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

this parliament is physically terrorising and persecuting a small member state, namely denmark, together with the danish meps.

Portuguese

este parlamento está a zombar e a exercer terrorismo psíquico contra um pequeno estado-membro, designadamente a dinamarca, e contra os membros dinamarqueses.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

burma must entirely stop persecuting and imprisoning pro-democracy activists and must release those who are already in prison.

Portuguese

a birmânia tem de cessar de perseguir e prender activistas a favor da democracia e deve libertar os que se encontram actualmente na prisão.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the european commission has taken no effective action on fraud and maladministration beyond persecuting the journalist who exposed the whole affair and the whistleblowers.

Portuguese

não obstante, espero que a comissão registe o sentimento e corrija o que fez.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we condemn unita today with the same independence with which, in february, we condemned the mpla and the angolan government for persecuting journalists.

Portuguese

condenamos hoje a unita com a mesma independência com que, em fevereiro do ano passado, condenámos o mpla e o governo de angola pela perseguição a jornalistas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,994,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK