From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thus there are qualitative differences in the types of hyperplasia seen in rats and pigs exposed to sulphiting agents.
existem, portanto, diferenças quantitativas nos tipos de hiperplasia observados em ratos e porcos expostos a agentes sulfíticos.
the scf concluded that for the great majority of people no hazard to health would arise from the use of sulphiting agents to preserve food.
o scf concluiu que não adviria qualquer perigo para a saúde da maioria das pessoas devido à utilização de agentes sulfíticos na conservação de alimentos.
the committee noted that there are extensive toxicological data available in animals which indicate that sulphiting agents have little or no systemic toxicity3.
o comité observou que existem dados toxicológicos exaustivos referentes à experimentação animal, indicativos de que a toxicidade sistémica dos agentes sulfíticos é muito reduzida ou nula3.
in the case of musts or wine rich in sulphur dioxide, prior de-sulphiting by boiling in an airtight vessel is recommended.
no caso dos mostos ou dos vinhos ricos em dióxido de enxofre, deve ser realizada uma dessulfitagem prévia por ebulição ao abrigo do ar.
challenge studies showed that this individual reacted to sulphur dioxide vapour released from the apricots, which suggests that the release of sulphur dioxide vapour is an important step in the process leading to an asthmatic reaction following ingestion of foodstuffs preserved with sulphiting agents.
os estudos de provocação revelaram que este indivíduo reagia ao vapor do dióxido de enxofre libertado pelos damascos, sugerindo que a libertação de vapor de dióxido de enxofre é um parâmetro importante no processo que induz uma reacção asmática após a ingestão de produtos alimentares conservados com agentes sulfíticos.
iv) the attention of the medical profession should be brought to the possibility of respiratory hyper-reactivity in a small proportion of mainly steroid dependent asthmatics following exposure to sulphur dioxide and other sulphiting agents.
iv) dever-se-á chamar a atenção da classe médica para a possibilidade de ocorrer hiperreactividade respiratória numa pequena percentagem de indivíduos asmáticos, principalmente dependentes de esferoides, após a exposição a dióxido de enxofre ou a outros agentes sulfíticos.
in 1994, the scf established an adi of 0-0,7 mg/kg bw and considered that the use of sulphur dioxide and other sulphiting agents should be limited in order to limit the occurrence of severe asthmatic reactions.
em 1994, o ccah estabeleceu uma dda de 0-0,7 mg/kg de peso corporal e considerou que a utilização de dióxido de enxofre e outros sulfitos devia ser restringida a fim de limitar a ocorrência de reacções asmáticas graves.