Results for the willingness translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

the willingness

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

second, the willingness!

Portuguese

segundo, a boa vontade!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the willingness to co-operate.

Portuguese

a disposição de cooperar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we hope that the willingness of the

Portuguese

a comissão, guardiã dos nossos tratados, e presidida por jacques delors que, como já referi, advoga o sério envolvimento dos nossos espíritos e

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

for the willingness to obey god’s will

Portuguese

para a disposição de obedecer a vontade de deus

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the willingness is, usually, something momentary.

Portuguese

no nosso caso, obviamente, o jiu-jitsu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the willingness to speculate and consider alternatives

Portuguese

-a sua vontade de especular e considerar as alternativas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

they give us information on the willingness to change

Portuguese

dão nos informação sobre a vontade de mudar

Last Update: 2012-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

uncertainty often undermines the willingness to compromise.

Portuguese

por outras palavras, há que evitar prolongar um debate que ponha em evidência elementos que poderiam dividir-nos, e temos de nos concentrar sobre os elementos que nos aproximam.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

uncertainty often undermines the willingness to compromise.

Portuguese

muitas vezes, a incerteza mina a vontade de compromisso.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the willingness to involve candidate countries in the process.

Portuguese

a intenção de associar os países candidatos a este processo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

reinforcement of the willingness to specific protect radio services

Portuguese

reforço da vontade de proteger especificamente os serviços de rádio

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is all about experience and the willingness to get better.

Portuguese

É questão de experiência e de disposição de sempre melhorar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

at the same time, increasing deductions reduce the willingness to work.

Portuguese

por outro lado, as retenções cada vez maiores são prejudiciais à disponibilidade para o trabalho.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

eighth is the willingness to inspect more closely the area of outness.

Portuguese

oitavo, é a vontade de inspeccionar mais de perto a área que tem situações incorrectas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it underlines the willingness of parliament to play an active role in this area.

Portuguese

sublinha a disponibilidade do parlamento em assumir um papel activo nesta matéria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

without hope, there will never be the willingness to enter into compromises.

Portuguese

sem esperança, jamais haverá disponibilidade para concluir compromissos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

charging schemes can affect the willingness of infrastructure managers to reduce cost.

Portuguese

os regimes de tarifação podem afectar a predisposição dos gestores de infra-estrutura para reduzirem os custos.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

however, the willingness to try non-traditional means is not without limits.

Portuguese

no entanto, a vontade de enveredar por meios não tradicionais depara com alguns limites.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but ultimately its success depends on the willingness of all players to contribute constructively.

Portuguese

mas, em última análise, o seu êxito dependerá da vontade de todos os intervenientes darem um contributo positivo

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the willingness of successive farmers to plant forests in my region is receding sharply.

Portuguese

na minha região, a disponibilidade para desenvolver a silvicultura está a retroceder substancialmente, precisamente entre a nova geração de proprietários de explorações agrícolas.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,750,192,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK