You searched for: they don [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2012-01-28 |
|
Last Update: 2012-02-08 |
|
Last Update: 2012-02-20 |
|
Last Update: 2010-08-14 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
We don ' t know!
|
Não se sabe!
|
Last Update: 2012-03-23 |
Don ' t you see?
|
Não estás a ver?
|
Last Update: 2012-03-23 |
We don' t know!
|
Não se sabe!
|
Last Update: 2012-02-27 |
Don' t you see?
|
Não estás a ver?
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2012-01-31 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Well, I don' t like pink!
|
Pela minha parte, não gosto de corderosa!
|
Last Update: 2012-02-27 |
They continue to pursue trade sites. Be careful they don't get any more.
|
Eles continuam a querer postos comerciais. Cuide para que não consigam mais.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The enemy Germans are fighting like they were commanded by me. I don't like it.
|
Os alemães inimigos estão lutando como se eu estivesse no comando. Não gosto disso.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
They are attacking our merchants and threatening our coasts. If we don't drive them out they might impact on revenue in that area.
|
e estão atacando os comerciantes e ameaçando nossas costas. Se não expulsá-los, chegarão a afetar as rendas nessa área.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Arrested very soon afterwards, they told the police," It' s funny, they don ' t get caught that easily on the telly."
|
Presos muito rapidamente, declararam aos polícias:" estranho, nos filmes não se deixam agarrar assim tão facilmente".
|
Last Update: 2012-03-23 |
The Spanish don't pose much of a threat anymore they should resign soon.
|
Os espanhóis não são mais uma ameaça tão grande, logo se renderão.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I don't understand. The Cherokee have always been peaceful neighbors. Why are they attacking?
|
Não entendo. Os cherokees sempre foram pacíficos. Por que atacam?
|
Last Update: 2009-01-01 |
The natives don't want your burdensome rule. They'll be much better off under MY burdensome rule.
|
Os nativos não querem seu domínio opressivo. Ficarão muito melhor com MEU domínio opressivo.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: deoxynivalenol (English - Portuguese) | threatening (English - Portuguese) | burdensome (English - Portuguese)
Users are now asking for help: korkea (Irish Gaelic>Chinese (Simplified)) | pravděpodobnosti (Czech>Spanish) | aub (English>Maltese) | bsha (Arabic>French) | io amo le mie famiglie (Italian>English) | embd (English>Swedish) | subat (Polish>German) | talk (English>Swedish) | versicherungskosten (German>English) | femme fontaine (French>English) | taśma magnetyczna (Polish>German) | - how about something to eat? (English>Czech) | switches (English>German) | 926 (French>English) | reifenstein (English>Swedish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语