You searched for: turbot [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2011-01-31 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Indicador 6: toneladas/ano de pregado
|
Last Update: 2009-01-01 |
Pregado (Scophthalmus maximus) sensíveis a SHV
|
Last Update: 2009-01-01 |
Turbot (Psetta maxima) -Subdivisions 22 to 32 -1 June to 31 July -
|
Pregado (Psetta maxima) -Subdivisões 22 a 32 -1 de Junho a 31 de Julho -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Prohibition of highgrading and restrictions on fishing for flounder and turbot in the Baltic Sea, the Belts and the Sound (
|
Proibição da sobrepesca de selecção e restrições à pesca da solha-das-pedras e do pregado no mar Báltico, nos seus estreitos (Belts) e no Øresund (
|
Last Update: 2012-02-27 |
But there is also a burgeoning growth of the inland aquaculture industry which is enabling exciting progress to be made in the farming of cod, halibut, turbot and a host of other key species.
|
Mas o sector da aquicultura continental tem registado também um crescimento constante, que permitiu fazer grandes progressos na produção de bacalhau, solha, pregado e muitas outras espécies importantes.
|
Last Update: 2008-03-04 |
The isolates should represent the major group of viruses within the EU, e.g. for VHSV one pathogenic isolate from rainbow trout in freshwater and one marine isolate pathogenic for turbot and for IHNV one rainbow trout pathogenic strain from Europe.
|
Os isolados devem representar o principal grupo de vírus de ocorrência na UE, ou seja, no caso do VHSV, um isolado patogénico da truta arco-íris em água doce e um isolado patogénico do pregado; no caso do IHNV, uma estirpe europeia patogénica da truta arco-íris.
|
Last Update: 2009-01-01 |
We urge the Commission to take into account the fact that market saturation is not an issue in connection with the rearing of certain species such as turbot. This is because the farming of this species is a recent innovation, and is only just being developed.
|
Solicitamos também à Comissão que tenha em conta que a cultura de determinadas espécies, como o rodovalho, não constituí problema de saturação de mercado, pois esta espécie é de cultura recente que está em pleno desenvolvimento.
|
Last Update: 2012-03-23 |
I hope that your task force has informed you that Galicia, has not only oysters, but also mussels and turbot, which make Europe the main world producer of these two species, thanks to modern, vigorous aquaculture companies, which have lost everything in the past twenty days.
|
Espero que o seu grupo operacional o tenha informado de que a Galiza tem não só ostras, como mexilhão e pregado, fazendo da Europa o primeiro produtor mundial destas duas espécies, graças a empresas dedicadas à aquicultura, modernas e enérgicas, que, neste lapso de vinte dias, perderam tudo.
|
Last Update: 2012-03-23 |
For example, the French company managed by Michel Adrien from the Vendée region, which laid the foundations for the European turbot industry, had to invest FRF 2.5 million each year for ten years in pure research before it succeeded in mastering the technique for reproducing turbot in captivity.
|
Por exemplo, a empresa francesa que está na origem da criação da indústria europeia do pregado, gerida por Michel Adrien, da região de Vendée, teve de investir, somente em investigação, 2,5 milhões de francos por ano durante dez anos, antes de conseguir dominar a técnica de reprodução do pregado em cativeiro.
|
Last Update: 2012-03-23 |
03022990 -Other This subheading includes: turbot (Scophthalmus maximus or Psetta maxima), and brill (Scophthalmus rhombus), common dab (Pleuronectes limanda or Limanda limanda), lemon sole (Pleuronectes microcephalus or Microstomus kitt), the European or mud flounder (Platichthys flesus or Flesus flesus). -
|
03022990 -Outros Na presente subposição classificam-se designadamente: o rodovalho (Scophthalmus maximus ou Psetta maxima), a rodovalha (Scophthalmus rhombus), a solha (Pleuronectes limanda ou Limanda limanda), a solha-linguado (Pleuronectes microcephalus ou Microstomus Kitt) e a solha espinhosa comum ou "flandre" (Platichthys flésus ou flesus flesus). -
|
Last Update: 2008-03-04 |
This is not a run-of-the-mill enterprise, but one of the future, entailing dignified, state-of-the art activities involving fish as noble as bass, bream and turbot. With obvious limits of which account has to be taken, it entails great scientific innovations and research into vaccines, genetically modified organisms and diploid or triploid oysters.
|
É uma actividade de futuro, uma vez que se abandona a recolha para passar a realizar actividades nobres com peixes nobres- quer se trate de robalos, douradas ou pregados- e actividades inovadoras; para empreender grandes inovações científicas, investigações sobre OGM, sobre ostras diplóides ou triplóides, sobre vacinas.
|
Last Update: 2012-03-23 |
2. By way of derogation from paragraph 1, when a gear is used for which cod is defined as a target species in accordance with Annexes II or III, by-catches of flounder, plaice, turbot and brill may be retained on board within a limit of 10% by live weight of the total catch of cod retained on board during the periods of prohibition referred to in that paragraph.
|
2. Em derrogação do nº 1, é permitido, nos períodos de proibição referidos nesse número e aquando da utilização de uma arte para a qual o bacalhau foi definido como espécie-alvo em conformidade com os anexos II ou III, manter a bordo capturas acessórias de solha das pedras, solha, pregado e rodovalho até ao limite de 10% em peso vivo do total das capturas de bacalhau mantidas a bordo.
|
Last Update: 2008-03-04 |
This is not a run-of-the-mill enterprise, but one of the future, entailing dignified, state-of-the art activities involving fish as noble as bass, bream and turbot. With obvious limits of which account has to be taken, it entails great scientific innovations and research into vaccines, genetically modified organisms and diploid or triploid oysters.
|
É uma actividade de futuro, uma vez que se abandona a recolha para passar a realizar actividades nobres com peixes nobres - quer se trate de robalos, douradas ou pregados - e actividades inovadoras; para empreender grandes inovações científicas, investigações sobre OGM, sobre ostras diplóides ou triplóides, sobre vacinas.
|
Last Update: 2012-02-27 |
03041013 to 03041038 -Fillets See the HS Explanatory Notes to heading 0304, (1). These subheadings also cover fillets cut into pieces provided that the pieces can be identified as having been obtained from fillets. The species most used for this purpose are trout, salmon, cod, haddock, saithe, redfish (e.g., Norway haddock), whiting, hake, gilt head bream or dorade, sole, plaice, turbot, ling, tuna, mackerel, herring and anchovy. -
|
03041013 a 03041038 -Filetes Ver os dois primeiros parágrafos das notas explicativas do SH, posição 0304, número 1. Classificam-se igualmente nestas subposições os filetes cortados em pedaços, desde que estes possam ser identificados como tendo sido obtidos a partir de filetes. As espécies mais utilizadas para essa finalidade são a truta, o salmão, o bacalhau, a arinca, a pescada negra, o rascasso, a pescada (marmota), a dourada, o linguado, a patrúcia, o rodovalho, o atum, a cavala, o arenque e a anchova. -
|
Last Update: 2008-03-04 |
1 2 Disease/pathogen Susceptible species LIST I Fish Infectious salmon aneamia (ISA) Atlantic salmon (Salmo salar) LIST II Fish Viral haemorrhagic septicaemia (VHS) Salmonid species, Grayling (Thymallus thymallus); Whitefish (Coregonus spp.); Pike (Esox lucius); Turbot (Scophthalmus maximus); Infectious haematopoietic necrosis (IHN) Salmonid species Pike fry (Esox lucius) Molluscs Bonamia ostreae Flat oyster (Ostrea edulis) Marteilla refringens Flat oyster (Ostrea edulis) 1 2 Disease/pathogen Susceptible species LIST III Fish Infectious pancreatic necrosis (IPN) Spring viraemia of carp (SVC) Bacterial kidney disease (BKD) (Renibacterium salmonidarum) Furunculosis (Aeromonas salmonicida) (Enteric redmouth disease) (ERM) (Yersinia ruckeri) Gyrodactylus salaris To be specified in the programme referred to in Articles 12 and 13'Crustaceans Crayfish plague (Aphanomyces astaci)'
|
1 2 Doença/agente patogénico Espécies sensíveis LISTA I Peixes Anemia infecciosa dos salmonídeos (AIS) Salmão do Atlântico (Salmo salar) LISTA II Peixes Septicémia hemorrágica viral (SHV) Salmonídeos Peixe sombra (Thymallus thymallus) Coregono (Coregonus sp.) Lúcio (Esox lucius) Pregado (Scophthalmus maximus) Necrose hematopoiética infecciosa (NHI) Salmonídeos Lúcio (Esox lucius) Moluscos Bonamiose (Bonamia ostrae) Ostra plana (Ostrea edulis) Marteiliose (Marteilla refrigens) Ostra plana (Ostrea edulis) 1 2 Doença/agente patogénico Espécies sensíveis LISTA III Peixes Necrose pancreática Infecciosa (NPI) Virémia primaveril da carpa (VPC) Corinebacteriose (BKD) (Renibacterium salmonidarum) Furunculose (Aeromonas salmonicida) Yersiniose (ERM) (Yersinia ruckeri) Girodactilose (Gyrodactylus salaris) A especificar no programa mencionado nos artigos 12o e 13o» Crustáceos Peste do lagostim (Aphanomyces Astaci)
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: haematopoietic (English - Portuguese) | renibacterium (English - Portuguese) | pleuronectes (English - Portuguese)
Users are now asking for help: prelaq energy for sandwich panels (English>Polish) | segments rasterization (English>Italian) | yale (Polish>English) | quiz (Polish>French) | lanz (English>French) | ingis (Malay>English) | rhos on sea (English>Welsh) | incremento percentuale (Italian>English) | operation ‘dynamo’ (English>French) | senonchè (Italian>English) | magkal (Tagalog>English) | eumc (Danish>English) | 27 may–4 june 1940 (English>French) | sempre contigo (Spanish>German) | 验证码 (Chinese (Simplified)>Japanese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语