Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is uninhabited.
É desabitada.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enderbury is uninhabited.
a ilha de enderbury é desabitada.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is almost uninhabited.
É quase uninhabited.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ilhéu de santana is uninhabited.
este ilhéu não é habitado.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the island has been uninhabited since then.
a partir de então, a ilha permanece desabitada.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
==overview==marado was originally uninhabited.
==análise==marado era originalmente inabitada.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
luamotu is uninhabited islet of funafuti, tuvalu.
luamotu é uma ilha do atol de funafuti, do país de tuvalu.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the smaller islands (see below) are uninhabited.
as ilhas menores são desabitadas.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
collective, commercial and uninhabited houses were also excluded.
também foram excluídos domicílios coletivos, casas comerciais e desabitadas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
east fire island, unlike west fire island, is uninhabited.
==habitantes==fire island é uma área muito sazonal.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
caravelas is the nearest town to the uninhabited abrolhos archipelago.
caravelas é um município brasileiro do estado da bahia.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the lake contains the uninhabited glover island (178 km2).
a ilha localizada dentro da lago é desabitada e tem 178 km2.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(1j) territory of norway, administered from oslo; uninhabited.
república do haiti haitiano/a(s)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but it's alive with life; it's hardly uninhabited.
mas ela está fervilhante de vida. ela não é desabitada de modo algum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if no one lived in the countryside, half of sweden would be uninhabited.
se ninguém lá vivesse, metade da suécia seria desabitada.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
caroline island remained uninhabited and undisturbed through world war ii and afterwards.
ilha caroline permaneceu inabitada e não-perturbada através da segunda guerra mundial e posteriormente.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all three are uninhabited, but are regularly visited for scientific purposes and research.
todas as ilhas são desabitadas, mas há, regularmente, visitantes para propostas científicas e lazer.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
afterward, he convinces the kryptonians to leave earth for a new, uninhabited planet.
depois, ele convence os kryptonianos a deixarem a terra para ireim habitar em um novo planeta.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aguigan is uninhabited and is seldom visited because it is surrounded by sheer steep cliffs.
== características ==aguillan está desabitada e é visitada raramente, pois é rodeada por abruptas falésias.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alexander island is the second largest uninhabited island in the world, after devon island.
a ilha possui costas extremamente abruptas.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: