Results for voc㪠mora com quem translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

voc㪠mora com quem

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

vc mora com quem

Portuguese

voce mora com quem??

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

você mora com quem?

Portuguese

você mora com quem?

Last Update: 2016-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

com quem você mora?

Portuguese

Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

* sabe com quem está falando?

Portuguese

* sabe com quem está falando?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

doctype html> function envflush(a){function b(c){for(var d in a)c[d]=a[d];}if(window.requirelazy){requirelazy(['env'],b);}else{env=window.env||{};b(env);}}envflush({"user":"100003700738205","locale":"pt_br","method":"get","svn_rev":745376,"tier":"","push_phase":"v3","pkg_cohort":"exp1:default","vip":"31.13.73.23","static_base":"https://s-static.ak.facebook.com/","www_base":"https://www.facebook.com/","rep_lag":2,"fb_dtsg":"aqbofyb1","ajaxpipe_token":"axgmx3rzfedvvw8m","lhsh":"maqh6qetz","tracking_domain":"https://pixel.facebook.com","retry_ajax_on_network_error":"1","fbid_emoticons":"1"});envflush({"eagleeyeconfig":{"seed":"0cxs"}});cavalrylogger=false; codigo fonte da pagina da webfont-weight

Portuguese

codigo fonte da pagina da webfont-peso

Last Update: 2013-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,291,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK