Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we spent the whole day at sea.
passamos o dia inteiro no mar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we have waited for you the whole day.
nós esperamos por você o dia todo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom spent the whole day reading in bed.
o tom passou o dia todo lendo na cama.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i spent the whole day reading a novel.
passei o dia inteiro lendo um romance.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i had so much fun singing in spanish.
eu me diverti muito cantando em espanhol.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
my younger one has also spent the whole day at school crying so hard she got a headache.
minha filha mais nova também passou o dia todo na escola chorando, tanto que ela acabou com dor de cabeça.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
we spent the whole day under the desert’s sun, walking on sand, doing an exhaustive work.
passamos todo o dia sob o sol do deserto, caminhando na areia, num trabalho exaustivo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we have spent the money wisely, as the commission must admit.
temos gasto o dinheiro sensatamente, facto que a comissão terá de admitir.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
in between there has been a weekend and today most people have spent the whole day travelling to strasbourg.
entretanto, houve um fim-de-semana e, hoje, a maior parte das pessoas passou o dia todo a viajar para estrasburgo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
‘i spent the whole day in the airport and spent money on food and drink.
«passei o dia inteiro no aeroporto e gastei dinheiro em alimentos e bebidas. deveria a com-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and so we have spent the last two decades denying the dark these goals.
e assim, passamos as últimas duas décadas negando aos escuros esses objetivos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is why we have spent the last 15 months negotiating with the united states.
por outro lado, o regimento também estabelece que o presidente deverá tentar chegar a um acordo com a comissão sobre o tempo da intervenção.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the court of auditors pre sented us with its report in 1997. we have spent the whole time debating this matter with some intensity.
ora, nós, desta vez, temos mesmo de ficar convencidos de que a comissão está em condições de melhorar as suas próprias estruturas de gestão, de que está em condições de remediar os danos políticos que nos infligiu a todos com este assunto da bósnia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the samurai spent the whole day sitting in the temple gardens, watching the people go in and out in search of advice.
durante o dia inteiro o samurai ficou sentado no jardim do templo, olhando as pessoas entrando e saindo em busca de conselhos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i must thank mr paleokrassas who has spent the whole evening here with us and the interpreters who stayed so late and went to so much trouble to help us.
desejava igualmente acrescentar que a comissão atribui grande importância à promulgação em tempo oportuno da decisão proposta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i had so much fun hanging out with you last night, i wonder if i could do it again tonight."
ontem eu me diverti tanto com vocês, pensei se poderíamos fazer a mesma coisa essa noite."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the pressure being put on the principle of the rule of law this way may gradually crush the whole legal tradition we have had so much difficulty achieving.
felizmente, no que se refere aos casos de mounir el-motassadeq e de abdelghani mzoud, tanto os tribunais dos estados unidos, como recentemente os da alemanha, defenderam os mais fundamentais princípios de direitos humanos, um dos quais é o direito a um julgamento imparcial.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we wish to emphasize that this enlargement must not, however, jeopardize the balance we have spent so much effort in achieving throughout the history of the building of europe.
queremos salientar que este alargamento não deve contudo pôr em causa os equilíbrios laboriosamente conseguidos ao longo da história da construção europeia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
she also commented about co-directing with woodruff, saying that "he had no no ego whatsoever, and the whole process was just so much fun".
ela também comentou sobre a co-direção com wooodruff, dizendo que "ele não tinha nenhum ego absoluto, e o processo todo foi muito divertido.