You searched for: what a shame [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2010-06-24 |
|
Last Update: 2011-08-08 |
|
Last Update: 2009-10-19 |
Uma vergonha!
|
Last Update: 2012-02-27 |
What a shame that our partner does not recognise the same values.
|
É lamentável que o nosso parceiro não reconheça os mesmos valores.
|
Last Update: 2012-02-27 |
So much the better for them, but what a shame for the rest of us!
|
Last Update: 2008-03-04 |
What a shame, what a shame this was in the middle of Europe.
|
Foi um escândalo, um autêntico escândalo no centro da Europa.
|
Last Update: 2012-02-27 |
What a shameful expression of democracy.
|
Que vergonhosa expressão de democracia!
|
Last Update: 2012-02-27 |
What has occurred in Côte d'Ivoire brings shame on the European Union.
|
(EN) O que aconteceu na Costa do Marfim é uma vergonha para a União Europeia.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Mr President, what a shame; what a shame that when people have no arguments they have to resort to insults; what a shame that when people have no arguments or ideas they have to use that kind of language.
|
Senhor Presidente, que pena; que pena é que quando não se tem argumentos se recorra a insultos; que pena é que, quando não têm argumentos nem ideias, as pessoas tenham de usar este género de linguagem.
|
Last Update: 2012-03-23 |
It is shameful and outrageous, what we get up to!
|
É uma vergonha e uma ignomínia o que nós fazemos!
|
Last Update: 2012-03-23 |
What is shameful, however, is to refuse to correct the mistake.
|
Tentarei apresentar uma explicação sucinta.
|
Last Update: 2012-03-23 |
|
Last Update: 2012-02-19 |
|
Last Update: 2012-02-19 |
|
Last Update: 2010-07-27 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: intervention (English - Portuguese) | expression (English - Portuguese) | recognise (English - Portuguese)
Users are now asking for help: tu gostás-te do que viste? (Portuguese>English) | couldn't (English>Italian) | triagem e consentimento informado (Portuguese>English) | hyorhinis (English>French) | your logic is as wobbly as the dining room chairs (English>French) | contravviene (Italian>English) | ca ti tine n-o sã mai gã (Romanian>French) | mi ha tradito con la mia migliore amica (Italian>Spanish) | nalulugi ang kanyang negosyo (English>Tagalog) | yawning (English>Tagalog) | ewean yuk (Indonesian>English) | physicochemical (Lithuanian>English) | nitraat (Dutch>French) | média (Czech>French) | mom and son (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语