Results for what is the matter with you translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

what is the matter with you?

Portuguese

que tendes?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

(what is the matter with you?)

Portuguese

qual!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then, what is the matter with you?

Portuguese

que vossucede pois?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he said: what is the matter with you?

Portuguese

perguntou-lhes: que vos ocorre?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:

English

what’s the matter with you?

Portuguese

“qual é o seu problema?”,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is the matter with biofuels?

Portuguese

qual é o problema dos bio-combustíveis?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"what is the matter with you that you speak not?"

Portuguese

por que não falais?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what is the matter with you that you do not speak?

Portuguese

por que não falais?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:

English

what is the matter with you, why do you not speak?”

Portuguese

por que não falais?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and man says, “what is the matter with it?”

Portuguese

o homem dirá: que ocorre com ela?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what is the matter with you, how is it that you judge?

Portuguese

que tendes? como julgais?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what is the matter with you that you deny the greatness of god,

Portuguese

que vos sucede, que não depositais as vossas esperanças em deus,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what is the matter with you that you do not help each other?

Portuguese

por que não vos socorreis mutuamente?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

he said to me, "you look sad. what is the matter with you?"

Portuguese

ele me disse: "você parece triste. o que há com você?"

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you get up in the morning wondering what is the matter with you.

Portuguese

como filho do senhor, a questão que se levanta é: o quanto você vai se agarrar a vida do senhor e o quanto vai resistir na fé à operação da morte espiritual.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“what is the matter with you, that you do not help one another?”

Portuguese

por que não vos socorreis mutuamente?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and the human asks: "what is the matter with it?"

Portuguese

o homem dirá: que ocorre com ela?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what is the matter with you that you fear not the greatness of allah?

Portuguese

que vos sucede, que não depositais as vossas esperanças em deus,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what is the matter with you, commissioner, is that you no longer dream.

Portuguese

o seu drama, senhor comis sário, é que já não sonha.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'but what is the matter with you that you cannot help one another?,'"

Portuguese

por que não vos socorreis mutuamente?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,925,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK