Results for you shouldn translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

you shouldn

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

shouldn ' t

Portuguese

não deveria

Last Update: 2019-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you shouldn´t smoke

Portuguese

blingo

Last Update: 2015-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you

Portuguese

gostaria de poder me juntar a você

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you,

Portuguese

tu,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you???

Portuguese

you???

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a health certificate that shouldn`t be older than three months

Portuguese

certificado de saúde de no máximo três meses atrás,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to show you some places that shouldn t be forgotten on a two days trip to porto and that will surprise you.

Portuguese

gostava de vos apresentar alguns locais que considero não devem ser esquecidos numa visita de dois dias ao porto e que vos irão surpreender.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think you're doing? shouldn't you be an age or two higher by now?

Portuguese

o que você pensa que está fazendo? não devia estar uma ou duas eras à frente?

Last Update: 2014-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

we may be behind right now but the russians shouldn't last much longer.

Portuguese

podemos estar por baixo agora, mas os russos não sobreviverão por muito mais tempo.

Last Update: 2016-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

but you see things... that shouldn’t be!

Portuguese

mas ce vê coisas... que não deve!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but we shouldn ' t fool ourselves: less wto does not automatically mean less globalisation.

Portuguese

mas não nos deixemos iludir: menos omc não significa automaticamente menos globalização.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

they have more native allies than we do. shouldn't we be doing something about that?

Portuguese

eles têm mais aliados nativos. não deveríamos fazer algo a respeito?

Last Update: 2014-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i think it was her advice that we shouldn´t fight and that we had to stay together during this time.

Portuguese

eu acho que foi o seu conselho de que a gente não podia brigar, a gente tinha que ficar junto nesse momento [...]

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

a priest has given himself to the lord and to service: he shouldn ’t seek his freedom, his security.

Portuguese

um sacerdote se doa ao senhor e ao serviço: não deve buscar sua liberdade, sua segurança.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the knowledge shouldn´t be only for you and your connections, but become strong and solid for serving, when it does necessary.

Portuguese

os conhecimentos não devem restringir-se somente a vós e aos vossos, mas, tornar-se robusto e sólido para servir, quando se fizer necessário.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

lately, our focus has been primarily army oriented. perhaps we shouldn't overlook the possibility of a strong navy and invest more time in naval research.

Portuguese

ultimamente temos prestado muito mais atenção ao exército terrestre. talvez não devêssemos desprezar a opção de manter uma grande frota e investir mais tempo em pesquisas navais.

Last Update: 2010-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i am aiming this to the people whom suffer, money shouldn´t be an issue, it is certain that nowadays nothing is sufficent, like it was for me in the end.

Portuguese

dirijo-me as pessoas que não tem em conta o dinheiro, é verdade que hoje em dia nunca é suficiente, como para mim no final.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

and we shouldn ' t just stick to europe, but we should also be looking in particular at the countries that aspire to join us, to see what they are already doing better than we do.

Portuguese

não queremos ficar apenas na casa europa, devemos olhar de modo especial para os países candidatos, para ver o que já fazem melhor do que nós.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

English

a leader shouldn´t and mustn´t accept that conflicts take part of their companies, not even think that they will be naturally solved as time goes by. they should, therefore, act proactively by trying to find the best alternative to have the problem entirely resolved.

Portuguese

um líder não pode e não deve aceitar que conflitos se instalem na companhia, nem muito menos podem achar que eles serão solucionados naturalmente, com o passar do tempo. deve, portanto, agir proativamente, mediando a questão e ajudando a buscar a alternativa que sane em definitivo o problema.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
7,747,298,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK