You searched for: obs [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Romanian |
Info |
Reporters said the team took several boxes from the OBS premises in Banja Luka.
|
Reporterii au declarat că echipa a luat mai multe cutii din sediul OBS din Banja Luka.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Salmon a fost tatăl lui Boaz; Boaz a fost tatăl lui Obed;
|
Last Update: 2012-05-05 |
Obed a fost tatăl lui Isai; şi Isai a fost tatăl lui David
|
Last Update: 2012-05-05 |
Fuzeon+OB therapy was associated with a higher proportion of patients reaching < 400 copies/ ml (or < 50 copies/ ml) across all subgroups based on baseline CD4, baseline HIV-1 RNA, number of prior antiretrovirals (ARVs) or number of active ARVs in the OB regimen.
|
Terapia cu Fuzeon + OB a fost asociata cu o proporţie mai mare de pacienţi care au atins nivelul de < 400 copii/ ml (sau < 50 copii/ ml) din toate subgrupele în funcţie de valorile CD4 iniţiale, ARN HIV- 1 iniţial, numărul de antiretrovirale utilizate anterior (antiretrovirale=ARV) sau numărul de ARV active în cadrul regimului OB.
|
Last Update: 2012-04-11 |
The proportion of patients achieving viral load of < 400 copies/ ml at week 48 was 30.4% among patients on the Fuzeon+OB regimen compared to 12% among patients receiving OB regimen only.
|
Proporţia pacienţilor care au atins o încărcătură virală < 400 copii/ ml în săptămâna 48 a fost de 30, 4% în rândul pacienţilor cu Fuzeon + OB comparativ cu 12% în rândul pacienţilor cărora li s- a admisnistrat doar OB.
|
Last Update: 2012-04-11 |
The most frequently reported events occurring in the TORO 1 and TORO 2 studies were diarrhoea (38 versus 73 patients with event per 100 patient years for Fuzeon + OB versus OB) and nausea (27 versus 50 patients with event per 100 patient years for Fuzeon + OB versus OB).
|
Cele mai frecvent raportate evenimente adverse care au apărut în studiile TORO 1 şi TORO 2 au fost diareea (38 pacienţi comparativ cu 73 cu un eveniment la 100 pacient- ani pentru Fuzeon + tratament optimizat de fond (OB) comparativ cu OB) şi greaţa (27 pacienţi comparativ cu 50 cu un eveniment la 100 pacient- ani pentru Fuzeon + OB comparativ cu OB).
|
Last Update: 2012-04-11 |
The following list presents events seen at a higher rate among patients receiving Fuzeon+OB regimen than among patients on the OB alone regimen with an exposure adjusted increase of at least 2 patients with event per 100 patient-years.
|
Urmatoarea listă prezintă evenimentele observate cu o rată mai mare în rândul pacienţilor cărora li s - au administrat Fuzeon + OB faţă de pacienţii cărora li s- a administrat doar OB, cu o creştere a expunerii ajustată de cel puţin 2 pacienţi cu un eveniment per 100 pacient- ani.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Exposure adjusted Grade 3 & 4 laboratory abnormalities among patients on Fuzeon+OB and OB alone regimens, reported at more than 2 patients with event per 100 patient years
|
Expunerea ajustată la anormalităţi de laborator de Grad 3 şi 4 în rândul pacienţilor trataţi cu Fuzeon + OB şi regim OB unic, raportate la mai mult de 2 pacienţi cu un eveniment la 100 pacient- ani Gradarea Parametrilor de
|
Last Update: 2012-04-11 |
Patient demographics include a median baseline HIV-1 RNA of 5.2 log10 copies/ ml and 5.1 log10 copies/ ml and median baseline CD4 cell count of 88 cells/ mm3 and 97 cells/ mm3 for Fuzeon + OB and OB, respectively.
|
Demografia pacienţilor trataţi cu Fuzeon + OB sau regim OB simplu include la iniţiere valori medii pentru ARN HIV1 de 5, 2 log10 copii/ ml respectiv 5, 1 log10 copii/ ml şi valori medii la iniţiere pentru CD4 de 88 celule/ mm3 respectiv 97 celule/ mm3.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: antiretrovirals (English - Romanian) | abnormalities (English - Romanian) | demographics (English - Romanian) | frequently (English - Romanian)
Users are now asking for help: difenkloxazin (Swedish>English) | walang pakialam sa kanya naman yan (Tagalog>English) | deer moat (English>Czech) | saltum (English>French) | saan ka ngayon puntahan kita ngayon (Tagalog>English) | pweding manligaw ha empex (Tagalog>English) | middag (Dutch>English) | expensive (English>Bengali) | sana matutu tayong gumawa (Tagalog>English) | pero sila alive pa rin (Tagalog>English) | sa tuwing magkakamali ako (Tagalog>English) | quien eres (Spanish>French) | vliegverbindingen (Dutch>English) | tingnan mo sa site na yan (Tagalog>English) | sana pauwiin na ang mga college (Tagalog>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语