Results for to the best of my ability translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

to the best of my ability

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

to the best of our knowledge

Romanian

în conformitate cu cele cunoscute/conform cunoştinţelor mele

Last Update: 2010-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the best of both

Romanian

cel mai bun din ambele

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that was the best day of my life.

Romanian

asta a fost cea mai bună zi din viața mea.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the best of everything

Romanian

tot ce e mai bun

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the best culinary experience of my life.

Romanian

cea mai bună experienţă culinară din viaţa mea.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hereby declare that, to the best of my knowledge,

Romanian

declar, în deplină cunoştinţă de cauză, că:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god is the best of schemers.

Romanian

dumnezeu este cel mai bun viclenitor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

he is the best of providers'

Romanian

el este prea-bunul Înzestrător.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 12
Quality:

English

god is the best of providers.'

Romanian

dumnezeu este prea bunul Înzestrător!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

just get out there, and whatever you're doing, do it to the best of your ability.

Romanian

pur şi simplu mergi şi fă şi, indiferent ce faci, fă cât poţi mai bine.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i only desire reform so far as i am able, to the best of my power.

Romanian

ajutorul nu-mi vine decât de la dumnezeu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i declare that to the best of my knowledge and belief the information provided is true.

Romanian

declar pe propria răspundere că informațiile furnizate sunt exacte.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the best of albert e. brumley".

Romanian

"the best of albert e. brumley".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i declare that to the best of my knowledge all particulars supplied by me are correct and complete.

Romanian

declar, în deplină cunoștință de cauză, că toate informațiile pe care le-am furnizat sunt corecte și complete.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i, the undersigned, certify that i have given the above information to the best of my knowledge.

Romanian

subsemnatul/a, declar că am dat informațiile de mai sus în deplină cunoștință de cauză.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i declare that the information provided is true to the best of my knowledge and is given in good faith.

Romanian

declar că, după știința mea, informațiile furnizate mai sus sunt corecte și date cu bună-credință.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i certify that the above information is complete, true and correct to the best of my knowledge and belief.

Romanian

certific că, după cunoștințele mele, informațiile de mai sus sunt complete, adevărate și corecte.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

"it was just for fun… very small stakes but i wanted to be the best of my friends and win.

Romanian

"era pentru distracţie… mize foarte mici dar mi-am dorit să fie cel mai bun dintre prietenii mei şi să câştig.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to the best of my knowledge, the information contained in the company’s security programme is true and accurate,

Romanian

după câte știu, informațiile cuprinse în programul de securitate al societății sunt adevărate și corecte;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

while i was out walking this morning i was thinking, “why don’t i just put the humanitarian site up to the best of my ability and see what happens?”

Romanian

În timp ce am fost la plimbare în dimineaţa asta m-am gândit, "de ce nu am pus pe site-ul umanitare până la cea mai bună şi capacitatea de a-mi vedea ce se întâmplă?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,816,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK