Results for undefined translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

undefined

Romanian

nedefinit

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

undefined entity

Romanian

entitate nedefinită

Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

undefined error.

Romanian

eroare nedefinită.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undefined encryption key

Romanian

cheie de criptare nedefinită

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

undefined object "%1".

Romanian

obiectul „% 1 ” nu este definit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

service spaces (low risk) undefined

Romanian

spaţii de serviciu (risc scăzut)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could not encrypt (undefined error)

Romanian

nu s-a putut cripta (eroare nedefinită)

Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the concept of physical health is undefined.

Romanian

conceptul de sănătate fizică nu este definit.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

object "%1" is undefined at that point.

Romanian

obiectul „% 1 ” nu este definit în acel punct.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

division (%1) by zero (%2) is undefined.

Romanian

Împărțirea (% 1) la zero (% 2) nu este definită.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undefined acronyms and technical jargon will be avoided.

Romanian

se vor evita acronimele nedefinite și jargonul tehnic.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the notion of security of gas supply: an undefined notion

Romanian

noțiunea de siguranță în aprovizionarea cu gaz:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cross-compliance - correction proposed for 8 undefined gaecs

Romanian

ecocondiționalitate - corecție propusă pentru 8 gaec nedefinite

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

licences may be limited in time or granted for an undefined period.

Romanian

licențele pot fi limitate în timp sau pot fi acordate pentru o perioadă nedefinită.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if the array is changed, the behavior of this function is undefined.

Romanian

dacă tabloul iniţial este schimbat comportamentul funcţiei este impredictibil.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there will be selected 3 projects monthly, on undefined period of time.

Romanian

vor fi selectate trei proiecte lunar, pe termen nelimitat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's in an undefined location and i've never published where it is.

Romanian

e plasat într-un loc nedefinit, n-am publicat unde se află.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4) the eesc should not endorse an undefined subject as a clear position to fight for.

Romanian

4) cese nu ar trebui să preia o chestiune care nu este limpede ca pe o poziție clară care trebuie susținută.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this claim is provisionally rejected as it is too wide and undefined and there is no objective basis for such exclusion.

Romanian

această cerere este, în mod provizoriu, respinsă deoarece este prea amplă și nedefinită și nu există o bază obiectivă pentru o astfel de excludere.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if no breakthrough is achieved, however, athens cabbies will walk off their jobs for an undefined period of time.

Romanian

dacă situaţia nu va fi deblocată, taximetriştii din atena îşi vor părăsi locul de muncă pentru o perioadă nedeterminată de timp.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,976,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK