Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
terminate the contract.
расторгнуть договор.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
they have 25 days to terminate the contract.
У них есть 25 дней, чтобы расторгнуть контракт.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
we filed a lawsuit to terminate the contract.
На сегодня нами подано заявление в суд на расторжение договора.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
only parties to the contract can terminate the contract.
Расторгать договор могут только стороны договора.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a lessee shall be entitled to terminate the contract in, inter alia, the following cases:
17. Арендатор имеет право расторгнуть договор, в частности в следующих случаях:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
under general contract law or the lease contract, a lessor may be entitled to terminate the contract if
16. В соответствии с общими принципами договорного права или договоров лизинга арендодатель имеет право на расторжение договора в следующих случаях:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, the buyers were not entitled to avoid the contract.
Поэтому они были не вправе расторгать договор.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the contracting authority may terminate the concession contract:
Организация - заказчик может прекратить концессионный договор:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
any breach of these terms entitles unrwa to terminate the contract;
Любой отход от этих условий дает БАПОР право прекратить действие контракта;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
9. observers shall be entitled to:
9. Наблюдатели вправе:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to terminate the formatting and exit the program
to terminate the formatting and exit the program Чтобы прекратить форматирования и выхода из программы
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in view of that fact, the defendant was, in accordance with the provisions of the contract, entitled to terminate the contract.
С учетом этого обстоятельства ответчик, согласно условиям договора, был вправе его расторгнуть.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
to terminate the contract on military service it will be possible by agreement of the parties
Расторгнуть контракт о воинской службе возможно будет по соглашению сторон
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the parties shall also have the right to terminate the concession contract by mutual consent.
Стороны также имеют право прекратить концессионный договор по обоюдному согласию.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
pl wants to terminate the “communist dictatorship”
Либеральная партия ставит точку на «коммунистической диктатуре»
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
2) to terminate the public event at any time,
2) прекращать общественное мероприятие в любое время,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(j) length of notice which the employee is obliged to give and is entitled to receive to terminate the contract of employment.
j) сроки представления уведомления, которое работник обязан представлять и должен получать в случае прекращения действия трудового соглашения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in such cases, the customer shall be entitled to withdraw from the contract, after granting a reasonable grace period.
В указанных случаях Клиент имеет право отказаться от договора после предоставления разумного периода отсрочки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
duty to return the encumbered asset and to terminate the notice
Обязанность возвращать обремененные активы и аннулировать уведомление
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
11. decides to terminate the mandate of the advisory group.
11. постановляет прекратить действия мандата Консультативной группы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: