Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
description of the security-related environment
С. Характеристика обстановки в плане безопасности
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c. description of the security-related environment
c. Характеристика обстановки в плане безопасности
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the related:
2009-06-10 14:56:29
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
copies of the related documents.
Копии документов, связанных с возможным нарушением.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"the… related news
Другие новости по теме
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
here are some of the related tweet
Вот некоторые связанные с этим сообщения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
here are some of the related tweets:
Вот некоторые связанные с этим сообщения:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
6.5 description of the affected groups and the related data and data categories
6.5 Описание охватываемых групп лиц и соответствующих данных или категорий данных
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the related objectives are:
Целями деятельности в рамках этой подпрограммы являются следующие:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:
"this action is part of the… related news
Другие новости по теме
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
check the related links.
Загляните на страничку Полезные ссылки.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the related outputs include:
Соответствующие мероприятия включают:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
21. the related objectives are:
21. Соответствующие задачи заключаются в следующем:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:
most of the related offences are characterized as felonies.
Большинство упомянутых правонарушений квалифицируются как уголовные преступления;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
expanded core document and revision of the related guidelines
Расширенный основной документ и пересмотр соответствующих руководящих принципов
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it permits also an easy location of the related metadata.
Она также позволяет легко размещать смежные метаданные.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
source: personnel records of the related institutions, 1993.
Источник: Архивы отделов кадров соответствующих ведомств, 1993 год.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
educating stakeholders in the related areas
работе по ознакомлению заинтересованных сторон с информацией по относящимся к этой теме вопросам;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and the related job description summaries . 63
описания соответствующих должностных функций . 70
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
accordingly, the related appropriation is requested.
Исходя из этого испрашиваются соответствующие ассигнования.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: