Results for employment date form translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

employment date form

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

name, place of employment) date: ...(last name, first

Russian

(фамилия, имя, место работы)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both add comments if desired and both sign and date form.

Russian

Руководитель и сотрудник при желании комментируют оценку, и они оба подписывают форму и указывают дату.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the find a date form is on your home page on the right hand side.

Russian

the find a date form is on your home page on the right hand side.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

convention no. 138 concerning the minimum age for admission to employment (date of acceptance 26 november 1993);

Russian

- Конвенция № 138 о минимальном возрасте для приема на работу (дата признания - 26 ноября 1993 года);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the committee notes that most statistics on employment date from 2002 and it calls on the state party to provide updated information, including data disaggregated by sex, in its next report.

Russian

Комитет отмечает, что большинство статистических данных по занятости датированы 2002 годом, и призывает государство-участник предоставить в его следующем докладе обновленную информацию, в том числе данные, дезагрегированные по признаку пола.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is even more up to date forms guidance on our new web fundamentals site.

Russian

there is even more up to date forms guidance on our new web fundamentals site.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) an amount equal to the value of the enforceable reference social indicator on the employment date, for the graduates of the lower cycle of high school or of the art and handicraft schools;

Russian

a) величине опорного социального показателя, действовавшего на момент найма, для выпускников средних школ низшей ступени или профессионально-технических училищ;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. noting that although the un mandate to promote full employment dates back to the charter there has been a tendency for the international economic organizations to pursue their major goals relegating employment to the side as a possible derivative not a central objective.

Russian

2. Отмечая, что, хотя мандат Организации Объединенных Наций, связанный с содействием обеспечению полной занятости, уходит своими корнями в положения Устава, Форум НПО отмечает, что международные экономические организации имеют тенденцию, преследуя свои основные цели, обходить вниманием проблему обеспечения занятости, считая ее одной из возможных побочных целей, которая не относится к числу ключевых.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such a way in 1711 the first european consulate was open in venice. the creation of the institute of honorary consulars as well as the appearance of the new political tasks for the state consulates dates form the second part of the 18th century.

Russian

Так, первое европейское консульство России было открыто в 1711 году в Венеции. Введение института почетных консулов – так же как и появление новых политических задач для государственных консульств – относится ко второй половине 18 века.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time, we believe that additional clarity regarding the due dates, form, content and system for sending notifications of supplies would enhance the effectiveness of the mechanism.

Russian

Вместе с тем полагаем, что дополнительная ясность в отношении сроков, формы, содержания и порядка направления уведомлений о поставках содействовала бы эффективности механизма.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,782,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK