Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we flew across the atlantic
Мы перелетели Атлантику
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
he came across her at the station
Он пересёкся с ней на вокзале
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the same is true across the atlantic.
То же самое верно и по другую сторону Атлантики.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
his influence even extended across the atlantic
Его влияние даже пересекло Атлантику
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he came across a copy of the jerusalem talmud
Ему в руки попала копия Иерусалимского Талмуда
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he came across three gunners in the forest.
В лесу столкнулся с тремя автоматчиками.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he came across as the bad guy more than i did.
Словом, он выглядел плохим парнем больше, чем я
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
many perished during the long journey across the atlantic.
Многие из них погибли во время долгого плавания через Атлантику.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a stock market big enough to stretch across the atlantic
Рынок ценных бумаг, протянувшийся через Атлантику
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
whether the rebellion will jump across the atlantic remains to be seen
Нужно немного подождать, чтобы узнать, перенесется ли восстание через Атлантический океан
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
he believed that the shortest route to india and its coveted spices was across the atlantic
Он был убежден , что кратчайший путь к Индии и к её так желанным специям вел через Атлантический океан
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
guglielmo marconi sent the first radio signal across the atlantic ocean in @num@
В @num@ году Гульельмо Маркони впервые передал радиосигнал через Атлантический океан
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in time , he came to have a barbershop in a small town in the interior of the state of são paulo
Со временем отец стал владельцем парикмахерской в небольшом городке в центре штата Сан - Паулу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the american service industry job machine may be on its way across the atlantic.
Американская машина по созданию новых рабочих мест в отраслях обслуживания, возможно, уже находится на пути в Европу.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
he came across decent silesians there. they helped him to get out of the mine.
Там Сцибор-Рыльски встретил порядочных силезцев, которые помогли ему покинуть территорию рудника.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i joined a group of young people who were preparing to sail across the atlantic ocean
Среди них я встретил свою будущую жену , Лори
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for centuries these seeds have been using the gulf stream to hitch a ride across the atlantic
На протяжении веков пересечь Атлантику им помогает Гольфстрим
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the hebrew text , olivétan came across the divine name in the form of the tetragrammaton thousands of time
В еврейском тексте Оливетан тысячи раз встречал Божье имя в виде тетраграмматона
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
10. conquest of the pacific (iii. across the atlantic) (6'16)
10. conquest of the pacific (iii. across the atlantic) (6'16)
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it continued with the enslavement of millions torn from ancestral hearths and bulk-loaded across the atlantic.
Она продолжалась в виде порабощения миллионов людей, оторванных от очагов своих предков и перевезенных в трюмах, как груз, через Атлантику.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: