Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i can't quite agree
Я не могу в полной мере согласиться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't quite accept it
Оно не работает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't quite stop
Вы не умеете тормозить
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
i work out
Я тренируюсь
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i just can't work out what makes tom tick
Я никак не могу разобраться, что же движет Томом
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i just can't quite admit i'm that old
Я просто не могу поверить, я слишком старый
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't quite tell where his accent is from
Я не могу точно сказать, для какой местности характерен его акцент
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
otherwise it just doesn't quite work
Иначе, это не работает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you can’t work out which cringing
you can’t work out which cringing
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
work out
Тренироваться
Last Update: 2013-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what can we work out together
Что мы можем решить вместе
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sure it'll all work out
Я уверен, что всё сработает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sure i've met tom before, but i can't quite place him
Я уверен, что где-то встречался с Томом, но никак не могу вспомнить, где и когда
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i hope this is gonna work out
Надеюсь, это сработает
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i like psychosis, a lot, but i can't quite put my finger on why.
i like psychosis, a lot, but i can't quite put my finger on why.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can you work out your own salvation
Как вы можете добиваться своего спасения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he must work out
Наверно, качается
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how'd that work out
Как это сработало
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i could not work out airi's complicated expression
Выражение лица Аири было неопределенным
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
work out the implication
Проработать варианты
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: