You searched for: it?s not like we were best friends [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Russian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Being away from home, it's the best to keep in touch with family and friends.
|
Когда ты вдали от дома, для общения с родными и друзьями нет ничего лучше Skype.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Video calls make it feel like you're right in the same room with your family and friends.
|
Видеообщение через Интернет позволяет почувствовать себя так, будто вы находитесь в одной комнате с родными и друзьями.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Which he commanded us we should not write while we were yet in the Spirit, and are not lawful for man to utter;
|
О которых Он повелел нам не записывать в то время, пока мы еще пребывали в Духе, и которые человеку нельзя пересказать;
|
Last Update: 2009-01-01 |
We built it from the start to let you focus on your friends and family-not making you try to figure out software.
|
С самого начала разработки мы хотели, чтобы ваше внимание фокусировалось на общении с вашими друзьями и родными, а не на попытках разобраться в программном обеспечении.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Furthermore it contains the following strings: • Play with The best Die like the rest.
|
Здесь содержатся следующие последовательности: • Play with The best Die like the rest.
|
Last Update: 2009-01-01 |
We looked into it and thought 'This is the answer!' Before there were a ton of phone bills, or we were doing without.
|
Раньше у нас были неимоверные телефонные счета или мы как-то обходились без общения.
|
Last Update: 2009-01-01 |
At Logitech, we want you to have the best image quality-not just the highest resolution images.
|
Специалисты компании Logitech хотят обеспечить для вас самое лучшее качество изображений, не просто самое высокое разрешение изображений.
|
Last Update: 2009-01-01 |
One night when I was 16, I remember coming back from a Church activity with three friends. We were all in the priests quorum and enjoyed being together. We parked the car in front of my house, and we were talking about the fun we had at church when one of my friends made a suggestion.
|
Как-то раз, когда мне было 16 лет, я вместе со своими тремя друзьями возвращался домой после церковного мероприятия. Мы были членами одного кворума священников и любили проводить время вместе. Подъехав на машине к моему дому, мы все еще продолжали обсуждать наше церковное мероприятие, как вдруг один из моих друзей предложил странную затею.
|
Last Update: 2009-01-01 |
"I'm staying with a friend for now and doing everything I can to improve my game." We wish you the best of luck Moritz!
|
Я делаю все для того, чтобы улучшить свою игру".
|
Last Update: 2009-01-01 |
The connection to %s is not secure, and should not be used to exchange sensitive information.\n\nThe following problem(s) were found:
|
Подключение к %s небезопасно и не должно использоваться для обмена конфиденциальными данными.\n\nОбнаружены следующие проблемы:
|
Last Update: 2009-01-01 |
We figured why not give you the best of both worlds?
|
Почему бы не воспользоваться лучшим?
|
Last Update: 2009-01-01 |
It was Satan who instigated this premortal war. He did so by rebelling against our Father’s plan of salvation for His children and rejecting the Christ, who was designated to effectuate the plan. Tragically, a third of our Father’s children followed Satan.3 Yet two-thirds did not. You, my young friends, were among these, and with them have come to earth to pursue the Father’s plan of happiness.
|
Именно сатана спровоцировал предземную войну. Он сделал это, восстав против плана нашего Отца, задуманного для спасения Его детей, и отвергнув Христа, Которому было предназначено осуществить этот план. Так жаль, что одна треть детей нашего Отца последовала за сатаной3. Однако две трети не сделали этого. Среди них были вы, мои юные друзья, и с ними вместе вы пришли на Землю, чтобы исполнять план счастья, предложенный Отцом.
|
Last Update: 2009-01-01 |
It seemed to me that they were not just singing; they were declaring their determination. Jesus Christ was their example. To be like Him was their fixed goal. And their eager looks and their shining eyes convinced me that they had no doubts. They expected to succeed. They believed that the instruction of the Savior to be perfect was not a hope but a command. And they were sure He had prepared the way.
|
Мне казалось, что они не просто пели; они заявляли о своей решимости. Иисус Христос был их примером. Быть похожим на Него – вот какой была их цель. И их напряженные взгляды и сияющие глаза убедили меня в том, что у них не было никаких сомнений. Они предвидели успех. Они верили, что призыв Спасителя быть совершенными – это не упование, а заповедь. И они были уверены в том, что Он уготовил им путь.
|
Last Update: 2009-01-01 |
It is with great reverence and awe that I bear witness of the Lord Jesus Christ. In doing so, I am reminded how careful we must be in the use of His name. While His influence, teachings, and deliverance endear Him to us, we would do well not to speak of Him as though He were the friend next door.
|
С великим почтением и трепетом я свидетельствую о Господе Иисусе Христе. При этом мне напоминают, как осторожно мы должны использовать Его имя. Хотя Его влияние, учение и спасение сближают Его с нами, нам лучше не говорить о Нем так, будто Он наш сосед.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I remember a particular period of my life when I was under unusual stress. There were troubles with my employment, and at the same time, my wife was diagnosed with a life-threatening illness. This was one of those times when it felt like the adversary had mounted a frontal assault against me and my family. On days when the stresses and anxieties of our tumultuous life were about to get the best of us, my wife and I found a way to relieve them.
|
Мне вспоминается один период в своей жизни, когда мне было особенно тяжело. У меня возникли проблемы с работой, и в это же время у моей жены была выявлена тяжелая болезнь. Это был один из тех периодов, когда казалось, что на меня и мою семью лукавый разом обрушил все несчастья. В те дни, когда страхи и тревоги нашей напряженной жизни почти одержали верх, мы с женой нашли способ от них избавиться.
|
Last Update: 2009-01-01 |
“It’s not about not liking them,” I said. “I’d just feel uncomfortable.”
|
«Дело не в том, нравятся или нет, – ответил я. – Я просто чувствую себя некомфортно».
|
Last Update: 2009-01-01 |
I now belonged to a quorum of the Aaronic Priesthood. The members of my quorum became very best friends. That friendship and quorum brotherhood continued to grow through my youth as we learned and served together in our priesthood duties. We were all good friends and experienced a fun and enjoyable time being together in our quorum activities.
|
Теперь я принадлежал к кворуму Священства Ааронова. Члены моего кворума стали моими лучшими друзьями. Те дружба и братство, царившие в кворуме, продолжали укрепляться на протяжении всей моей юности, по мере того как мы учились и служили вместе и выполняли наши обязанности в священстве. Мы все были хорошими друзьями и весело проводили время вместе, участвуя в мероприятиях кворума.
|
Last Update: 2009-01-01 |
“I left the hearing resigned to the fact that [they] would not like the answers I had given . . . and would surely score me very low. A few days later when the scores were posted, to my astonishment I had passed. I was in the first group taken for officer’s candidate school! . . .
|
Я покинул слушание, думая, что [им] не понравились мои ответы… и мне поставят очень низкую оценку. Через несколько дней, когда вывесили результаты, я с удивлением обнаружил, что прошел это испытание. Я оказался в первой группе зачисленных в командное училище!»
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: uncomfortable (English - Russian) | astonishment (English - Russian) | information (English - Russian)
Users are now asking for help: unfollow (English>Portuguese) | sorry,is takenalready (English>Portuguese) | ge (English>German) | his (English>Romanian) | imi (Italian>Polish) | boue (French>Latin) | numerical (English>Portuguese) | opioids (English>Portuguese) | codicioso (Spanish>Greek) | sais (French>Romanian) | notify (English>Russian) | phisicist (English>Portuguese) | sebe (Czech>Arabic) | poultrymeat (English>Dutch) | kit (Dutch>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语