Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is natural to suppose that it could not
Естественно предполагать, что она не сможет
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it is easy to suppose that animals age and die in a similar way
Поэтому можно предположить , что подобное происходит и с животными
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is reasonable to suppose that the sudden separation was traumatic for tilly
Разумно предположить, что внезапное разделение было травмирующим для Тилли
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
he wondered why it was more realistic to limit rights.
Г-н Макрэй спрашивает, почему ограничить права - это более реалистично.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it may be more realistic to advocate for spot checks instead.
Вместо этого, возможно, более реалистичным было бы высказаться за проведение выборочных проверок.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a step-by-step approach is more realistic.
Более реалистичен поэтапный подход.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is unimaginable to suppose that the parliament and government would convene to examine this issue.
Трудно представить, что парламент и правительство соберутся для рассмотрения данного вопроса.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it was also more realistic to use the planning assumption that one complex mission would be deployed per year.
Представляется также более реалистичным исходить из посылки планирования, согласно которой в год будет развертываться одна комплексная миссия.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
25. it is quite unrealistic realistic, however, to suppose that statistical offices are in a position to make acceptable estimates of reservation prices.
25. Однако совершенно нереалистично предполагать, что статистические управления смогут рассчитать приемлемые оценки цен нулевого спроса.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is a fatal mistake to suppose that the work of saving souls depends alone on the ordained minister.
Роковая ошибка думать, что спасение душ — дело только рукоположенного служителя.
Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 2
Quality:
it would be more realistic to identify a number of more general rights that were of particular relevance to the topic.
Более реалистично было бы очертить круг более общих прав, имеющих самое непосредственное отношение к этой теме.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
it is reasonable to suppose that such stinging words made enoch unpopular , perhaps eliciting jeers , taunts , and threat
Вероятнее всего , бичующие слова Еноха сделали его непопулярным и , возможно , породили насмешки и угрозы в его адрес
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is necessary to produce a more realistic analysis and one which is related directly to the modalities of termination and suspension.
Необходимо провести более реалистичный анализ, который был бы непосредственно связан со способами прекращения и приостановления действия.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it might be more realistic to reinforce the harmonization efforts already taking place at the regional level.
Возможно, было бы более реалистично активизировать деятельность по согласованию соответствующих стратегий, уже осуществляемую на региональном уровне.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, it would not in general be realistic to suppose that they would have had an effective opportunity to learn about how and where to file their claims.
В соответствии с этим в целом было бы нереально ожидать, чтобы у них наличествовала эффективная возможность узнать, где и как они могут подать свои претензии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it appears more realistic to consider a "law on the protection of the atmosphere " with a relatively narrower focus.
Представляется более реалистичным рассматривать вопрос о > в относительно более узком разрезе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this silence leads one to suppose that it happened naturally , with no detail particularly worthy of mention
Такое умалчивание наводит на мысль , что это произошло вполне естественным образом , без каких - то особенностей , о которых бы стоило упоминать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
now that china's rulers have returned to beijing, it is time to take a more realistic look at what those five years have wrought
Сейчас, когда правители Китая вернулись в Пекин, настало время более реалистично взглянуть на то, что было сделано за эти пять лет
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now that china's rulers have returned to beijing, it is time to take a more realistic look at what those five years have wrought.
Сейчас, когда правители Китая вернулись в Пекин, настало время более реалистично взглянуть на то, что было сделано за эти пять лет.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the possibility that this process will be done by foreign companies when large construction projects appear in the market is more realistic.
Более реальной представляется возможность осуществления этого процесса иностранными предприятиями припоявлении на рынке крупных строительных проектов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: