Results for non routine tests translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

non routine tests

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

no. of routine tests carried out

Russian

Количество регулярно берущихся проб

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

conformity of production and routine tests "

Russian

Соответствие производства и обычные испытания "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

10. conformity of production and routine tests

Russian

10. СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА И КОНТРОЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. conformity of production and routine tests 45

Russian

10. Соответствие производства и контрольные испытания 61

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bathing water quality: number of routine tests carried out,

Russian

Качество воды в местах купания: количество регулярно берущихся санитарных

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

routine tests should be conducted free of charge for employees engaged in hazardous work.

Russian

Лица, выполняющие опасные работы, должны проходить регулярные бесплатные обследования.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

current resources are inadequate to generate non-routine reports.

Russian

Имеющиеся ресурсы недостаточны для подготовки любых докладов, отличающихся от обычной отчетности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for non-routine commodities, dealing with discontinuities is more complicated.

Russian

21. В случае этой категории товаров решение проблемы разрыва в рядах динамики носит более сложный характер.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is more than just the performance of routine tests , such as checking the pulse and the blood pressure

Russian

Это намного больше , чем просто проверка состояния здоровья , например измерение частоты пульса или артериального давления

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

current resources are inadequate for the generation of non-routine reports.

Russian

Нынешних ресурсов недостаточно для подготовки специальных докладов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this serum blood lab test is not a routine test.

Russian

Эта сыворотка крови не является самым обычным анализом в лаборатории.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it refers to non-routine and accidental releases as "extraordinary events ".

Russian

Внеплановые и аварийные выбросы называются в нем выбросами в результате "внештатных ситуаций ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

controls over the use of journals are important as general journals are often non-routine.

Russian

Контроль за записями в бухгалтерских книгах имеет большое значение, поскольку повседневные проводки зачастую не заносятся в общую бухгалтерскую книгу.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

procedures such as managed access will need to be developed for both routine and non-routine inspections.

Russian

Как для рутинных, так и для нерутинных инспекций нужно будет развить такие процедуры, как регулируемый доступ.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there was general agreement that non-routine or accidental releases should be included in the register.

Russian

18. Было достигнуто общее согласие по вопросу о том, что в регистр следует включать внеплановые или аварийные выбросы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pregnant women are tested for hiv/aids in mother and child health centres and units when the other routine tests are being carried out.

Russian

Беременные женщины сдают анализы на ВИЧ/СПИД в центрах здоровья матери и ребенка одновременно с другими анализами.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the issue of non-routine inspections is important because such inspections are one means to detect undeclared activities.

Russian

Важное значение имеет проблема нерутинных инспекций, ибо такие инспекции являются одним из способов обнаружения незаявленных видов деятельности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my searching started from here on, at the beginning by means of simple routine tests, such as cranial and cervical x-rays but no anomaly appeared.

Russian

Тогда начались первые поиски, поначалу с простыми рутинными проверками, как рентген головы и шейного отдела по направлению участкового врача, но на них не выявилось никакой аномалии.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

offering a library of standard test routines tests can be performed as easy as ever possible.

Russian

Получая в распоряжение библиотеку стандартных испытательных программ, испытания можно проводить с максимальной лёгкостью.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oios found that about 60 per cent of these flights were to transport non-routine cargo and to accommodate urgent requirements and vip movements.

Russian

УСВН обнаружило, что около 60 процентов этих рейсов предназначалось для транспортировки незапланированных грузов, удовлетворения чрезвычайных потребностей и перевозки высокопоставленных лиц.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,702,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK