Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on 14 may 1532, parliament was prorogued.
14 мая 1532 года был назначен перерыв в работе парламента.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the bill lapsed when the australian parliament was prorogued on 8 october 2001.
23. Законопроект утратил свою силу после того, как 8 октября 2001 года в работе австралийского парламента был объявлен перерыв.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
increasingly, sessions are adjourned rather than prorogued to ensure continuity and flexibility.
Для обеспечения преемственности и гибкости все чаще используется практика объявления перерыва в работе сессий, а не их закрытие.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
24. parliament is summoned by a presidential proclamation and is prorogued and dissolved by the president.
25. Сессия парламента созывается декларацией президента, который также полномочен продлевать сроки сессий и распускать парламент.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the government issued official responses to all reports except the interim report, which was tabled just before parliament prorogued.
Правительство дало официальные ответы в отношении всех докладов, за исключением промежуточного доклада, который был представлен парламенту незадолго до перерыва в его работе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
parliament is summoned by royal proclamation, and is prorogued (discontinued until the next session) and dissolved by the sovereign.
Парламент созывается королевской декларацией и прерывает свою работу (прекращает ее до очередной сессии) и распускается монархом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when a session is prorogued, all bills that have not yet been adopted or given royal assent die, and the legislative process must be commenced again at the next session.
При объявлении перерыва в работе сессии законодательные действия в отношении всех законопроектов, которые не были приняты или не получили королевской санкции, теряют свою силу, и законодательная процедура должна вновь начинаться на следующей сессии.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a session is normally prorogued or adjourned after eight to nine months of sittings (a sitting is a one-day meeting).
Сессия обычно прерывается или закрывается после проведения заседаний в течение 8-9 месяцев (продолжительность заседаний - 1 день).
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
9. during its fourth session, the legislature-parliament approved seven bills and the budget for 2008/09 before being prorogued on 19 january.
9. На своей четвертой сессии законодательный орган-парламент одобрил семь законопроектов и бюджет на 2008/09 годы и после этого 19 января объявил перерыв в своей работе.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
563. the sex discrimination amendment bill (no 1) 2000 passed the house of representatives in april 2001 and was introduced in the senate but lapsed when parliament was prorogued for the november 2001 federal election.
563. Поправка к Закону о дискриминации по половому признаку (№ 1) 2000 года была принята Палатой представителей в апреле 2001 года и внесена на рассмотрение Сената, однако утратила силу, когда в ноябре 2001 года парламент объявил перерыв в работе в связи с проведением федеральных выборов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
civil society groups and political parties criticized the issuance of the ordinance, saying that a bill should have been submitted to the legislature-parliament before it was prorogued on 19 january, and pointing out serious weaknesses in several provisions.
Группы гражданского общества и политические партии подвергли критике издание такого указа, отметив, что законопроект следовало представить в Законодательный парламент до того, как его работа была приостановлена 19 января, и указав на серьезные недостатки в некоторых положениях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
16. while the above-mentioned developments were ongoing, on 19 december 2008, the governor had prorogued the house of assembly sine die, at the request of the then-premier, who subsequently, in february 2009, stepped down as leader of pnp and resigned as premier the following month.
16. Пока происходили вышеупомянутые события, губернатор 19 декабря 2008 года назначил перерыв на неопределенный срок в работе Палаты собрания по просьбе тогдашнего премьер-министра, который впоследствии, в феврале 2009 года, ушел в отставку с поста лидера ПНП и в следующем месяце сложил с себя полномочия премьера.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: