Results for seek truth translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

seek truth

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

seek the truth.

Russian

Ищите истину.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i seek my own truth

Russian

Я ищу свою правду

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we seek to give truth.

Russian

Мы стремимся дать Истину.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seek the truth for yourself.

Russian

Ищите правду сами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be responsible and seek the truth.

Russian

Будьте ответственны в поисках истины.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seek and ye shall find – the truth!

Russian

Ищите и Найдете - Истину!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they seek truth, justice, love, beauty, freedom

Russian

Они в поиске правды, справедливости, любви, красоты, свободы

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judicial officials shall seek to ascertain the truth.

Russian

Показывает, что должностное лицо должно добиваться установления истины.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't need gold, i only seek the ultimate truth

Russian

Мне не нужно золото, я ищу окончательную истину

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't need gold, i only seek the ultimate truth.

Russian

Золота мне не нужно, я ищу одной истины.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in time , god will bless honesthearted individuals who seek the truth

Russian

В свое время Бог благословит таких людей

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believe those who seek truth, beware those who find it.

Russian

Верь ищущим правду, остерегайся нашедших её.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why should you seek to discover the truth about the holy spirit

Russian

Но почему этот вопрос заслуживает нашего внимания

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6:36 only those respond who listen (to seek the truth).

Russian

6:36 Отвечают только те, кто внимает.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should always seek liberty and truth for yourself and for others as well.

Russian

Вы должны всегда искать Свободы и Правды – Истины для себя, а также и для других.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but changes also bring opportunities, allowing you to seek personal truth and happiness.

Russian

Но изменения также принести возможности, позволяя вам искать правду и личного счастья.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the truth is always available for those who seek it.

Russian

Истина всегда доступна для тех, кто ищет ее.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we are also a nation united in our determination to seek the truth about what happened.

Russian

Но мы также едины в нашей решимости узнать правду о случившемся.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it takes time to seek out the truth about god , but clearly you can benefit from doing so

Russian

Поиск истины о Боге требует времени , но ради этого стоит прилагать усилия

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it moves us to seek out avenues to declare the truth about him , defending his ways and his people

Russian

Она побуждает нас отыскивать способы возвещать истину о Боге , а также защищать его пути и его народ

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,711,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK