Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: subparagraphs    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

(i) Merge subparagraphs (b) (i) and (ii) to read

i) объединить подпункты i) и ii) пункта b следующим образом:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(g) Delete subparagraph (c) (vi) and reletter the subsequent subparagraphs accordingly.

g) исключить подпункт c vi) и соответствующим образом изменить буквенное обозначение последующих подпунктов.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Delete subparagraph (e) of paragraph 24.15 and reletter the subsequent subparagraphs accordingly.

Исключить подпункт e) пункта 24.15 и соответствующим образом изменить обозначения последующих подпунктов.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(b) Under "Indicators of achievement", add new subparagraphs (iii) and (iv) as follows:

b) в колонке «Показатели достижения результатов» добавить два подпункта iii) и iv):

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

2. Paragraph 1 is without prejudice to article 18 and article 19, subparagraphs (a) and (b).

2. Пункт 1 не наносит ущерба положениям статьи 18 и подпунктов a и b статьи 19.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Merge indicator of achievement (g) with indicator of achievement (c), producing two subparagraphs, as follows:

Соединить показатели достижения результатов c) и g), создав два подпункта:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

At the end of subparagraphs (a) and (b), add "observing the principle of geographical representation, taking into account Article 101 of the Charter".

В конце подпунктов a) и b) добавить слова «при соблюдении принципа географической представленности с учетом статьи 101 Устава».

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

26. In paragraph 5.33, in subparagraphs (b), (c) and (d), replace "peace operations" with "peacekeeping operation(s)".

26. В подпунктах b, c и d пункта 5.33 заменить слова «операциях (операций) в пользу мира» словами «операциях (операций) по поддержанию мира».

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

(iv) The exchange of information contained in the records referred to in subparagraphs (d) (i) and (iii) of this paragraph with the competent authorities of other States Parties.

iv) обмен информацией, содержащейся в реестрах, указанных в подпунктах d (i) и (iii) настоящего пункта, с компетентными органами других Государств-участников.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Before subparagraph (i) of paragraph 12.29 (a), reading "United Nations Conference on Trade and Development", insert a subparagraph (i), reading "(i) General Assembly: substantive servicing of and inputs to the high-level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership, in accordance with the relevant provisions of Assembly resolution 57/250"; and renumber the subsequent subparagraphs accordingly.

Перед подпунктом i) пункта 12.29 а) следующего содержания: «Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию» вставить подпункт i) следующего содержания: «i) Генеральная Ассамблея: основное обслуживание заседаний и подготовка материалов для Диалога высокого уровня по вопросам укрепления международного экономического сотрудничества в целях развития на основе создания механизмов партнерства согласно соответствующим положениям резолюции 57/250 Ассамблеи» и изменить обозначения последующих подпунктов соответствующим образом.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence.

ii) либо, как это фактически продемонстрировано на основании самого способа или с помощью дополнительных доказательств, позволил выполнить функции, описанные в подпункте а, выше.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(iii) The set-off of amounts calculated as set forth in subparagraph (l) (ii) of this article under two or more netting agreements;

iii) зачет сумм, рассчитанных в порядке, предусмотренном в подпункте l ii) настоящей статьи, по двум или более соглашениям о взаимозачете;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(e) Where services under subparagraph (d) (v) are offered, provide a means for a signatory to give notice pursuant to article 8, paragraph 1 (b), of this Law and, where services under subparagraph (d) (vi) are offered, ensure the availability of a timely revocation service;

e) в тех случаях, когда предлагаются услуги, предусмотренные в подпункте d v), обеспечивает подписавшего средствами для направления уведомления в соответствии с пунктом 1 b статьи 8 настоящего Закона и, в тех случаях, когда предлагаются услуги, предусмотренные в подпункте d vi), обеспечивает наличие услуг по своевременному аннулированию;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(d) To address reminders to States where such violations have occurred if reports pursuant to subparagraph 10 (a) above or follow-up reports pursuant to subparagraph 10 (b) above have not been made within a reasonable period of time;

d) направлять государствам, в которых произошли такие нарушения, напоминания, если в разумные сроки не поступило сообщений во исполнение подпункта а пункта 10, выше, или последующих сообщений во исполнение подпункта b пункта 10, выше;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(f) Add a new subparagraph after (c) (iv), reading:

f) добавить новый подпункт после подпункта c iv), который гласит:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(b) Any major change in an activity referred to in subparagraph (a);

b) любого существенного изменения деятельности, указанной в подпункте a;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(b) The falsification, concealment or destruction of documents attesting to the true identity of the children referred to in subparagraph (a) above.

b) фальсификации, сокрытия или уничтожения документов, удостоверяющих подлинную личность детей, о которых говорится в подпункте а, выше.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The words "property that has a connection with the entity" in subparagraph (c) are to be understood as broader than ownership or possession.

Слова «собственность, которая имеет связь с образованием» в подпункте с следует истолковывать в более широком плане, нежели владение или обладание.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

(e) Subparagraph (c) (iv) should read: "Production of inter-agency training package on enhancing the provision of humanitarian assistance to all populations in need;"

е) подпункт c iv) должен гласить следующее: «выпуск межучрежденческого комплекта учебных материалов по вопросам совершенствования оказания гуманитарной помощи всему населению, которое в ней нуждается»;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

In subparagraph (a) (ii), after "gender balance," add ", geographical representation,".

В подпункте a) ii) после слов «представленность мужчин и женщин» добавить «, географическая представленность».

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  representation (English - Russian) | subparagraphs (English - Russian)


Users are now asking for help: resp (Polish>English) | vecer (Greek>Serbian) | parcels (English>Italian) | drugs and therapeutics (English>Portuguese) | cual fin de semana (Spanish>Czech) | man, (English>Russian) | dont know how to speak tagalog (English>Tagalog) | last dance (Welsh>English) | impressed (English>Russian) | vaga (English>Russian) | accessories radiator coupling (English>Russian) | mais sa première préoccupation (French>Italian) | uchan (English>French) | ghg (English>Slovak) | okvirna direktiva (English>Slovenian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语