Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: we?ll deal with her later    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

we will deal with this problem in chapter three

мы будем рассматривать эту проблему в третьей главе

Last Update: 2011-09-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

How to Deal with a Maniac
http://fr.sportingbet.com/t [...] a-maniac.aspx

Как играть с опытными игроками
http://ru.sportingbet.com/t [...] a-maniac.aspx

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 26
Quality:

How to deal with a Maniac
http://fr.sportingbet.com/t [...] a-maniac.aspx

Как играть с "маньяками"
http://ru.sportingbet.com/t [...] a-maniac.aspx

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Concern not yourselves about Zion, for I will deal mercifully with her.

Не беспокойтесь о Сионе, ибо Я милосердно поступлю с ним.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Justinturman

deal

справиться

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

deal

вести

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

deal

сделка

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Rather not deal with batteries or recharging?
http://www.logitech.com/ind [...] 6052&cl=gb,en

Не хотите связываться с батарейками или подзарядкой?
http://www.logitech.com/ind [...] 6052&cl=ru,ru

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ekron, with her towns and her villages:
Joshua 15.45

Екрон с зависящими от него городами и селами его,
Joshua 15.45

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Or deal with the hassle of multiple receivers.
http://www.logitech.com/ind [...] 6008&cl=gb,en

Не нужно беспокоиться о нескольких приемниках.
http://www.logitech.com/ind [...] 6008&cl=ru,ru

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:

And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Exodus 21.9

если он обручит ее сыну своему, пусть поступит с нею по праву дочерей;
Exodus 21.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,
1 Chronicles 6.58

и Хилен и предместья его, Давир и предместья его,
1 Chronicles 6.58

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And they said unto her, Surely we will return with thee unto thy people.
Ruth 1.10

и сказали: нет, мы с тобою возвратимся к народу твоему.
Ruth 1.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

if you think dealing with drugs is a bad business

Si piensa ocuparse de drogas es un mal negocio

Last Update: 2012-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Only several months, maybe even years later, we discovered what was actually going on for her.

Только несколько недель спустя, а, может, даже и лет, мы раскрыли, что же на самом деле с ней происходило.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Printemps

And the men answered her, Our life for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
Joshua 2.14

Эти люди сказали ей: душа наша вместо вас да будет предана смерти, если вы не откроете сего дела нашего; когда же Господь предаст нам землю, мы окажем тебе милость и истину.
Joshua 2.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.
Ruth 1.8

Ноеминь сказала двум снохам своим: пойдите, возвратитесь каждая в дом матери своей; да сотворит Господь с вами милость, как вы поступали с умершими и со мною!
Ruth 1.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

One of our daughters, after giving birth to a baby, became seriously ill. We prayed for her, administered to her, and supported her as best we could. We hoped she would receive a blessing of healing, but days turned into months, and months turned into years. At one point I told her that this affliction might be something she would have to struggle with the rest of her life.

Одна из наших дочерей после рождения ребенка серьезно заболела. Мы молились за нее, ухаживали за ней и поддерживали как только могли. Мы надеялись, что она получит благословение исцеления, но дни превращались в месяцы, а месяцы превращались в годы. Однажды я сказал ей, что с этим недугом ей, возможно, придется бороться до конца жизни.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Justinturman

The first day I saw Frances, I knew I'd found the right one. The Lord brought us together later, and I asked her to go out with me. I went to her home to call on her. She introduced me, and her father said, 'Monson'—that's a Swedish name, isn't it?

В первый же день, как я увидел Фрэнсис, я понял, что нашел того, кого надо. Господь свел нас потом, и я пригласил ее в ресторан. Я зашел к ней домой. Она представила меня, и ее отец сказал: “‘Монсон’ – это ведь шведская фамилия, не так ли?”

Last Update: 2009-01-01
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Justinturman

But out of a branch of her roots shall one stand up in his estate, which shall come with an army, and shall enter into the fortress of the king of the north, and shall deal against them, and shall prevail:
Daniel 11.7

Но восстанет отрасль от корня ее, придет к войску и войдет в укрепления царя северного, и будет действовать в них, и усилится.
Daniel 11.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  administered (English - Russian) | recharging (English - Russian)


Users are now asking for help: yin (Spanish>Creole French (Haitian)) | hast du etwa bemerkt das ich es war (German>English) | group spousal rrsp? (English>Arabic) | orderer (English>Catalan) | naya (English>Korean) | hasta siempre (Catalan>Spanish) | range of business decisions (English>Portuguese) | rozvržení (Czech>Romanian) | reservo (Italian>French) | capiche (Italian>English) | prados (Spanish>Latin) | chile limita ao norte com peru (Portuguese>German) | oogbescherming (Dutch>Swedish) | arbeidsintegratie (Dutch>English) | donor (English>Afrikaans)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语