You searched for: we?ll deal with her later [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Russian |
Info |
|
Last Update: 2011-09-07 |
How to Deal with a Maniac
|
Как играть с опытными игроками
|
Last Update: 2009-01-01 |
How to deal with a Maniac
|
Как играть с "маньяками"
|
Last Update: 2009-01-01 |
Concern not yourselves about Zion, for I will deal mercifully with her.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
Rather not deal with batteries or recharging?
|
Не хотите связываться с батарейками или подзарядкой?
|
Last Update: 2009-01-01 |
Екрон с зависящими от него городами и селами его,
|
Last Update: 2012-05-05 |
Or deal with the hassle of multiple receivers.
|
Не нужно беспокоиться о нескольких приемниках.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-04-26 |
Only several months, maybe even years later, we discovered what was actually going on for her.
|
Только несколько недель спустя, а, может, даже и лет, мы раскрыли, что же на самом деле с ней происходило.
|
Last Update: 2009-01-01 |
One of our daughters, after giving birth to a baby, became seriously ill. We prayed for her, administered to her, and supported her as best we could. We hoped she would receive a blessing of healing, but days turned into months, and months turned into years. At one point I told her that this affliction might be something she would have to struggle with the rest of her life.
|
Одна из наших дочерей после рождения ребенка серьезно заболела. Мы молились за нее, ухаживали за ней и поддерживали как только могли. Мы надеялись, что она получит благословение исцеления, но дни превращались в месяцы, а месяцы превращались в годы. Однажды я сказал ей, что с этим недугом ей, возможно, придется бороться до конца жизни.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The first day I saw Frances, I knew I'd found the right one. The Lord brought us together later, and I asked her to go out with me. I went to her home to call on her. She introduced me, and her father said, 'Monson'—that's a Swedish name, isn't it?
|
В первый же день, как я увидел Фрэнсис, я понял, что нашел того, кого надо. Господь свел нас потом, и я пригласил ее в ресторан. Я зашел к ней домой. Она представила меня, и ее отец сказал: “‘Монсон’ – это ведь шведская фамилия, не так ли?”
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: administered (English - Russian) | recharging (English - Russian)
Users are now asking for help: yin (Spanish>Creole French (Haitian)) | hast du etwa bemerkt das ich es war (German>English) | group spousal rrsp? (English>Arabic) | orderer (English>Catalan) | naya (English>Korean) | hasta siempre (Catalan>Spanish) | range of business decisions (English>Portuguese) | rozvržení (Czech>Romanian) | reservo (Italian>French) | capiche (Italian>English) | prados (Spanish>Latin) | chile limita ao norte com peru (Portuguese>German) | oogbescherming (Dutch>Swedish) | arbeidsintegratie (Dutch>English) | donor (English>Afrikaans)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语